Hashem Çeviri Rusça
74 parallel translation
Baruch haShem.
Барух Ха-Шем! ( Слава Всевышнему!
Hashem, when shall the wedding day be?
Хашем, когда собираетесь сыграть свадьбу?
Hello, Mr. Hashem.
Здравствуйте, господин Хашем.
- Hashem opened the seas.
- Хашем ( Господь ) раздвинул воды.
Okay, Danny, but if Hashem is everything and we are nothing, how then are we to judge His actions?
Хорошо, Дэнни, но если Хашем - всё, а мы - ничего, как тогда мы можем осуждать Его поступки?
" May it be Your will, Hashem, our God and the God of our ancestors,
" Да будет благоволение от Тебя, Господи, Боже наш и Бог отцов наших,
Hashem's son. The kid you planned to adopt!
Сын Ашема, которого вы хотели усыновить.
Hashem will be angry if you don't obey Mommy.
Бог рассердиться, если не будете слушать маму.
For us, Hashem is a concrete concept.
Для нас, Бог - конкретное понятие.
Hashem says he'll punish you.
Господь накажет вас.
It's Hashem.
Это - Бог.
The Torah says we must fight our urges to rise up to Hashem.
В Торе сказано, что мы должны бороться с нашими нуждами, дабы приблизиться к Богу.
We see you moving away from Hashem.
Мы видим, как ты отдаляешься от Бога.
Why does Hashem send us desires he disapproves of?
Почему Бог осуждает наши желания?
It comes from Hashem.
Это исходит от Бога.
Hashem has a plan for us all.
У Хашема есть план для всех нас
Because I, too, have had the feeling of losing track of Hashem, which is the problem here.
Ведь мне тоже кажется, что я сбиваюсь с пути Хашема, и вот она проблема.
Because with the right perspective, you can see Hashem, you know, reaching into the world.
В верным взглядом на мир ты увидишь Хашема, пронизывающего мир.
What is Hashem trying to tell me, making me pay for Sy Ableman's funeral?
Что Хашем пытается донести, вынуждая меня платить за похороны Сая Абельмана?
Is Hashem trying to tell me that Sy Ableman is me?
Хашем пытается донести, что Сай Абельман — это я?
" Is it a sign from Hashem?
Знак от Хашема?
" A sign from Hashem?
Знак от Хашема?
Hashem doesn't owe us the answer, Larry.
Хашем не обязан давать нам ответ, Ларри.
Hashem doesn't owe us anything.
Хашем вообще ничем не обязан.
Look at all that Hashem has given you!
Глянь, сколько Хашем дал тебе!
Hashem hasn't given me shit.
А мне Хашем нихера не дал.
It's not fair to blame Hashem, Arthur.
Нельзя винить Хашема, Артур.
Hashem hasn't given me shit.
Хашем мне нихера не дал.
Baruch hashem.
Барух ашем. До свидания.
They heard hashem's voice moving in the garden. With the wind of day.
Они услышали, как голос Хашем перемещается по саду с дневным ветром.
The man and his wife hid themselves from hashem. Among the trees of the garden.
Человек и его жена спрятались от Хашем между деревьев сада.
Hashem called to the man, And he said, "where are you?"
Хашем позвал человека, и сказал, "Где ты?"
Did hashem know where adam was hiding?
Знал ли Хашем, где прятался Адам? Шмуил?
They must know where they stand. In relation to hashem's presence.
Они должны знать, где находятся относительно присутствия Хашем.
Hey. Cast your burden on hashem, and he will sustain you.
Возложи на Хашем печаль свою, и он тебя пропитает.
And they offered a strange fire before hashem, One that he did not command of them,
И воскурили они перед Хашем странный огонь, какого он не велел им,
And the fire came forth before hashem and devoured them, And they died before hashem.
И вышел огонь от Хашем и пожрал их, и они умерли перед Хашем.
They heard hashem's voice. Moving in the garden with the wind of day.
Они услышали как голос Хашем перемещается по саду с дневным ветром.
Hashem called to the man, And he said, "where are you?"
Хашем позвал человека, и спросил : "Где ты?".
Why does Hashem hate me?
За что ХаШем ненавидит меня?
Why does Hashem hate me? - OK, so whose is it?
Почему Всевышний так меня ненавидит?
May HaShem be with us in time of distress... and danger.
Господь будет с нами во время беды и опасности.
Baruch Hashem.
Барух Хашем.
Kaddish is a sacred prayer for the dead that will send Ralphie to a blessed life in Olam Ha-Ba where Hashem will welcome him.
Каддиш это священная молитва за умерших, которая отправит Ральфи к блаженной жизни в Олам Ха-Ба где Всевышний встретит его.
I am chosen by Hashem, who calls on me to walk with angels.
Я избран Всевышним, кто призвал меня ходить с ангелами.
All praise to Hashem!
Хвала Всевышнему!
And for the next 12 hours, so am I. Baruch hashem.
И на 12 часов и я доктор. Слава богу.
Dr. El-Hashem gave her the best care.
Доктор Эль-Хашим сделал всё, чтобы её спасти.
Baruch hashem.
Слава богу.
Yeah, yeah, yeah, baruch hashem.
Как дружелюбно.
Baruch hashem.
Барух ашем.