Hayden Çeviri Rusça
540 parallel translation
You can't just ignore Hayden, Schumann, Brahms...
Он наполняет мою жизнь. Но нельзя же игнорировать Гайдна, Шумана, Брамса.
My name, Jenny Hayden.
Меня зовут Дженни Хайден.
"Jenny Hayden."
"Дженни Хайден."
Okay, you wanna sign that for me, Miss Hayden?
Прошу вас расписаться, мисс Хайден.
I mean you no harm, Jenny Hayden.
Я не пораню тебя, Дженни Хайден.
That man, Scott Hayden, died last April.
Этот человек, Скотт Хайден, умер в апреле.
We found some hairs from Scott Hayden's head.
Мы нашли волосы с головы Скотта Хайдена.
I thought guns make you a little bit jumpy, Jenny Hayden.
Я думал, оружие заставляет тебя немного нервничать, Дженни Хайден.
Thank you, Jenny Hayden.
Спасибо, Дженни Хайден.
Jenny Hayden?
Дженни Хайден?
I'm not the police, Mrs. Hayden.
Я не из полиции, миссис Хайден.
We're worried about you, Mrs. Hayden.
Мы беспокоились за вас, миссис Хайден.
- Wait, wait, Mrs. Hayden.
- Подождите, миссис Хайден.
It is good to see you, Jenny Hayden.
Так прекрасно видеть тебя, Дженни Хайден.
I've done something wrong, Jenny Hayden?
Я что-то неправильно сделал, Дженни Хайден?
Mrs. Hayden, we talked on the phone.
Миссис Хайден, мы с вами разговаривали по телефону.
Mrs. Hayden, you and your companion must stop immediately.
Миссис Хайден, вы и ваш спутник должны немедленно остановиться.
Last warning, Mrs. Hayden.
Последнее предупреждение, миссис Хайден.
Goodbye, Jenny Hayden.
Прощай, Дженни Хайден.
Rico, I think you know Dr. Hayden. I remember you.
Рико, думаю тебя не надо знакомить с доктором Хейден.
Miss Hayden has been a loyal supporter of this project for a long time.
Мисс Хейден всегда была сторонницей проекта. Ради меня поддерживала...
White House Chief of Staff Hayden Sinclair, General.
Начальник отдела кадров Белого Дома Хейден Синклер, генерал.
Mark spitz has the lead. Here comes Hayden Locke in the middle.
Марк Спитц лидирует в заплыве на 100 м вольным стилем.
Sorry, Mrs. Hayden.
Извините, миссис Хэйден.
Thank you, Miss Hayden.
Благодарю вас, мисс Хайдн.
And in the opposite corner, with a combined weight of 210 pounds, hailing from Hayden dormitory,
В противоположном углу, с суммарным весом в 210 фунтов, прибывшие из хэйденского общежития,
Eric Hayden's gonna withdraw from the nomination process.
Эрик Хейден собирается отказаться от процесса выдвижения кандидатов.
- At least four of those nominees including Hayden, would be confirmed in a straight up-or-down vote if they got out of committee and onto the floor. In the judicial branch, the seven remaining judges on the circuit are totally overworked, and the cases keep growing.
- По крайней мере 4 из этих кандидатов, включая Хейдена, были бы подтверждены в прямом "за-против" голосовании, если бы они вышли из комитета на собрании Сената, в то время в юридической ветви 7 оставшихся судей в 6 судебном округе
If Hayden withdraws...
Если Хейден откажется....
Hayden and the eight empty seats on the circuit epitomize the problem.
Эрик Хейден и 8 пустых мест олицетворяют проблему.
- Because of Eric Hayden.
- Из-за Эрика Хайдена.
Because of Eric Hayden, the 6th Circuit's in crisis because the judicial nomination process is a mess.
Из-за Эрика Хайдена, из-за того что 6 округ в беде, потому что в процессе выдвижения судебных кандидатов полный беспорядок.
Pam was cute, but when I saw she had eyes for Hayden, I bowed out.
Я думал, Пэм симпатичная. Но когда я увидел, что она положила глаз на Хайдена, я повёл себя как джентелмен.
Seems like Eric Hayden's probably good for 53 yeas on the Senate floor.
Кажется, что Эрик Хайден хорош для 53 голосов "за" на заседание Сената.
Hayden gave a speech on gay rights five years ago.
Хайден произнёс речь по правам геев пять лет назад.
- We start with Hayden.
- Мы начинаем с Хайдена.
Confirm Hayden.
Подтвердите Хайдена.
Maybe we won't win the war, but, come on, Hayden you are one of the brightest guys I have ever known.
Возможно мы не выиграем войну, но, ладно, Хайден, ты один из умнейших парней, которых я когда-либо знал.
Hayden's onboard.
Хайден на борту.
- Hayden?
Хайден?
- I hear you went to bat for Eric Hayden.
- Я слышала, вы выступали за Эрика Хайдена.
Long way from the projection booth at the Hayden Planetarium, isn't it?
Вид не такой, как в проекционной кабине планетария в Центральном парке, верно?
Basil Hayden bourbon, you were waiting for me.
Бурбон "Бейзэл Хейден". Ты ждала меня.
Basil Hayden hid beneath the floorboards as advertised.
"Бейзил Хэйден" из закромов, как обещали.
I, Mr. W... who I just unhanded... and Mr. Basil Hayden do not wish to be disturbed.
Прошу не беспокоить меня, недотрогу мистера Даблъю и мистера Бейзила Хэйдена.
This is my great-grandfather. There's grandfather and his wife, Lady Hayden.
Это дедушка и его жена, леди Хэйден.
Christopher Hayden has arrived.
Кристофер Хейден прибыл.
And, Lynnie, this is Christopher Hayden.
И, Линни, это Кристофер Хейден.
Sorry, Mr. Hayden.
Простите, мистер Хейден.
Like that, Coach Hayden?
Вот так? Тренер Хэйден?
- Coach Hayden!
Тренер Хэйден!