English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ H ] / Henson

Henson Çeviri Rusça

139 parallel translation
In 1851, Henson and Stringfellow built a rubber-powered model that flew 600 meters before encountering an obstruction.
В 1851 году Хенсон иСтрингфеллоу приделали мотор из эластика к модели,..... которая летала на высоте600 метров,..... пока невстретилась спрепятствием.
In 1851, Henson and Stringfellow built a rubber-powered m-model aircraft that flew 600 meters before encountering an obstruction.
Фрэнк, Хенсон иСтрингфеллоу..... приделали мотор из эластика к модели,..... которая летала на высоте600 метров, пока невстретилась спрепятствием.
How far did you say that Henson and Stringfellow flew that rubber-powered model in 1851, Mr. Dorfmann?
На какую дистанциюпролетели Хенсон иСтрингфеллоу..... со своимэластичным моторчиком?
Came on and found Henson stunned.
Зашёл и обнаружил оглушённого Хэнсона.
HEY, HENSON, LOOK!
Эй, HENSON, посмотри!
It's Henson.
Меня зовут Хенсон.
It was seven o'clock precisely, as Martha chimed the hour, and Tom was due to play checkers with his childhood friend Bill Henson.
Ровно в семь часов Марта ударила в колокол, и настало время, на которое Том договорился со своим другом детства Биллом Хенсоном поиграть в шашки.
Tom headed for the Henson home in order to inflict upon Bill yet another humiliating defeat at checkers.
Том направился к дому Хенсона, чтобы нанести Биллу очередное унизительное поражение в шашках. кто-то мог бы сказать, что больше чем доска для игры в шашки
And off Ben went to Georgetown with the weekly shipment of glasses that Mr. Henson had so laboriously cleansed with his polisher of any trace of their cheap manufacture.
И Бен отправился в Джорджтаун с еженедельным грузом стаканов, которые мистер Хенсон так тщательно обработал полиролью для сокрытия любых следов своего дешевого семейного производства.
And God knows that Mr. and Mrs. Henson's son did not need any help with his books, and that the family had taken Grace for her own sake.
И видит Бог, сыну мистера и миссис Хенсон не нужна была помощь в учебе. Эта семья приняла Грэйс из жалости.
Well, Mrs. Henson, when Grace first came she made no attempt to hide her weakness from us.
Миссис Хенсон, когда Грэйс появилась у нас в городе, она даже не пыталась скрыть свою слабость.
No, Mrs. Henson is right.
Нет, миссис Хенсон права.
See, Mrs. Henson she also thought we should cut your pay.
Нет. Миссис Хенсон сказала, что мы должны урезать тебе жалование.
I think you need to understand that Mr. Henson works very hard to grind off any traces of moulds.
Ты должна помнить, что мистер Хенсон прилагает массу усилий, чтобы убрать все следы нашей работы.
That's what Mrs. Henson says.
Так говорит миссис Хенсон.
"Yes, Mrs. Henson."
Да, миссис Хенсон.
Appealing to consciences stowed farther and farther away by their owners every day "as if they were as fragile as Henson's glasses after polishing, had proved quite a task."
Обращаться к совести, которую её хозяева прятали всё дальше и дальше, словно она была такой же хрупкой, как стаканы Хенсона после полировки, было всё труднее.
- Good morning, Mrs. Henson.
- Доброе утро, миссис Хенсон.
"Would she not, in all honesty, have done the same as Chuck and Vera and Ben and Mrs. Henson and Tom" and all these people in their houses? Grace paused.
Если честно, неужели она удержалась бы от того, чтобы делать то же, что делали Чак и Вера, и Бен, и миссис Хенсон, и Том, и все остальные жители этого городка?
I was thinking about Henson and Peary, crossing this kind of terrain with nothing more than dog sleds and on foot.
Я думал о Хенсоне и Пери, пересекающих такие вот снега пешком да на собачьих упряжках.
Hey, coach Henson.
Эй, тренер Хенсон.
Kevin henson.
Кэвин Хэнсон.
kevin henson- - Melanie's ex-Boyfriend.
Кэвин Хэнсон, бывший парень Мэлони.
There's a Mrs Henson on the phone for you.
Вам звонит миссис Хенсон.
Have you guys ever seen Jim Henson's Labyrinth?
Народ, а вы смотрели когда-нибудь "Лабиринт" Джима Хенсона?
She's like my own private Jim Henson.
Она будто мой собственный личный Джим Хенсон.
That's what killed Jim Henson, you know.
Из-за этого умер Джим Хенсон, ты знаешь?
Roger Henson.
Роджер Хэнсон.
We're already searching for Henson along with all his known associates.
Мы уже разыскиваем Хэнсона, наряду со всеми его сообщниками.
But Roger Henson is not a shot caller.
Но Роджер Хэнсон не авторитет.
We press ahead on multiple fronts with a focus on Henson.
Мы продвигаемся по нескольким направлениям, но сосредоточимся на Хэнсоне.
Along with Henson.
И Хэнсон тоже.
CSU only found Roger Henson's prints.
Криминалисты нашли отпечатки только Рождера Хэнсона.
None other than Roger Henson.
Не кто иной, как Роджер Хэнсон.
Where's your partner- - Roger Henson?
Где твой партнер... Роджер Хэнсон?
You know Henson ditched the van for the black Yukon.
Ты знаешь, что Хэнсон сменил фургон на черный Юкон.
What about Roger Henson?
Что насчет Роджера Хэнсона?
Henson was working for the kidnappers.
Хэнсон работал на похитителей.
Roger Henson... he was tortured at length by someone who knew what they were doing.
Роджер Хэнсон... его обстоятельно пытали, кто-то знал, что делает.
The girls'kidnapper Roger Henson was tortured and killed, most likely be the people that hired him.
Роджера Хэнсона, похитителя девочек, пытали и убили вероятнее всего те, кто его нанял.
Henson's been... Completely off the grid.
Хэнсон был... полностью вне системы.
And, Ryan, I'm hitting a wall with Roger Henson.
И, Райан, я бьюсь об стену с Рождером Хэнсоном.
Now they didn't seem to know much about what Henson had been into recently or where he'd been living, but they did know something that we didn't.
Кажется, они немного знают о том, чем последнее время занимался Хэнсон или где он жил, но они знали то, чего не знали мы.
Henson had a girlfriend.
У Хэнсона была девушка.
What else can you tell me about Roger Henson's murder?
Что ещё вы можете рассказать об убийстве Роджера Хэнсона?
One of Henson's neighbors saw someone leaving his apartment two days back.
Один из соседей Хэнсона видел кого-то, выходящего из его квартиры два дня назад.
That's the same dude who was spotted leaving the farmhouse where Henson's body was found.
Это тот же мужик, которого заметили выходившим с фермы, где нашли тело Хэнсона.
First he tortures Henson, and then he trashes his place.
Сначала он пытал Хэнсона, затем перевернул его квартиру.
It was a fact that in the Henson home lay another horizon.
Такие же манящие, как и те, что простирались за пределами долины.
- Hey, Mrs. Henson.
- Здравствуйте, миссис Хенсон.
Last guy who tried to sneaking here was Jim Henson, and we all know what happened to him.
Хорошая работа, Рон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]