Heures Çeviri Rusça
8 parallel translation
21 heures 45, Sulzbach.
21 час 45 минут, Сульцбах.
Moi, il fatigué. Je me lève dans deux heures.
Ночь только началась, а мне вставать через 2 часа.
Faites ensuite cuire au bain-marie pendant deux heures et sers chaud avec une larme d'huile d'olive.
( фр ) Потом готовить 2 часа на водяной бане ( фр )... и подать теплым ( фр ) с каплей оливкового масла.
Et il est encore que dix heures et demie? parce que?
Et il est encore que dix heures et demie parce que.
Russ raced les 24 heures du mans.
Russ raced les 24 Heures du Mans.
Thirty minutes is nothing for someone who raced les 24 heures du mans.
Тридцать минут ничто для того, кто участвовал в гонках.
Not more tales of courtly love from Tres Riches Heures?
Только не новые истории о придворных интригах из "Герцога Беррийского"...
Embarquement immediat pour l'express de onze heures vingt a destination d'Orleans sur le quai numero un.
Немедленное интернат выразить одиннадцать двадцать суждено Орлеану на платформе номер один.