Hey buddy Çeviri Rusça
2,341 parallel translation
Hey buddy.
Привет, приятель.
And hey. I totally appreciate the eye contact, buddy. "
И я очень ценю зрительный контакт, дружище.
Hey, Kevin, buddy, you got to slow down.
Кевин, дружище, притормози. Что?
Hey, buddy. Get over here.
Ну-ка, дружище, поди сюда.
Hey, listen, buddy, I heard about Luke calling his teacher "mommy."
Послушай, приятель, я слышал, Люк назвал свою учительницу "мамочка".
What's wrong, buddy? Hey.
Что случилось, приятель?
Hey, buddy.
Эй, приятель.
Hey, buddy, wake up!
Дружище, проснись.
Hey, buddy.
Привет, дружище.
JAX : Hey, buddy.
Привет, приятель.
Hey, buddy. Ooh, hey.
- О, привет.
Hey, buddy, uh, these are, these are not lunch.
Слушай, дружище, это не... не ланч.
Hey, buddy. Mm.
Привет, приятель.
Hey, Pierce, buddy.
Эй, Пирс, дружище.
Hey, Chin, buddy, you here?
Чин, приятель, ты здесь?
Hey, what's your buddy's name?
Эй, как имя твоего приятеля?
Hey, uh, mayo buddy, $ 5 tip, you unclog my ears, okay?
Ну, майонезный партнер, чаевые $ 5 за то, что почистишь мне уши, идет?
Hey, Creed. Want to be my buddy?
Эй, Крид, не хочешь быть моим партнером?
- Hey. - Come on, buddy.
- Пошли, приятель.
Hey, buddy, you okay?
Ты не ранен?
Hey, buddy, what's that?
Эй, дружище, что это?
- Hey, buddy.
— Привет, дружок.
Hey, buddy, whatcha doing?
Что делаешь, приятель?
MICHAEL : Hey, buddy, it's Dad.
Эй, дружище, это папа.
Hey, Duncan, you sure you want to eat that, buddy?
Дункан, ты уверен, что хочешь это съесть?
Hey, buddy, what happened? She gone?
- Эй, приятель, что случилось?
Hey, buddy.
Эй, привет.
Hey, buddy.
- Привет, дружище.
Hey, Johnny, I'm about to go Peyton Manning on you, buddy.
Эй, Джонни, я собираюсь выручить тебя, приятель.
Hey, buddy, why don't you go back upstairs?
Малыш, почему бы тебе не побыть наверху?
Hey, buddy.
Привет, парень.
Oh, hey, careful, buddy.
Ты поосторожнее, малыш.
Hey, buddy!
Привет, приятель!
Hey, good buddy.
Эй, приятель.
Hey, buddy.
Эй, друг.
Hey, buddy.
Эй, приятель
Hey, buddy, are you okay?
- Приятель, ты в порядке?
Hey, buddy.
Добрый день! - Здрасьте.
Hey, Kev, how you doing, buddy?
Привет, Кев, как дела, приятель?
Hey, buddy. What's going on?
Эй, приятель, что происходит?
Hey, hey, buddy.
Эй, эй, приятель.
Hey, buddy, one sample per customer.
Эй, приятель, один пробник на покупателя.
Hey, my buddy at Station 48, he's gonna be at the Academy dinner, and he's got a daughter your age... very, very sweet gal.
У меня есть приятель из 48 части, он будет на приёме академии, у него есть дочь твоего возраста... Очень милая девочка.
Hey, buddy, don't worry that she didn't remember you, okay?
Приятель, не волнуйся, что она тебя не вспомнила, ладно?
Hey, hey, hey, buddy.
Эй, эй, приятель.
Hey, buddy, sometimes less is more.
Приятель, чем меньше, тем лучше.
Hey, buddy.
Привет, приятель.
What's going on? Hey, buddy.
Что происходит?
Hey, buddy.
Эй, дружок.
Hey, buddy.
Ёй, при € тель
Hey, buddy, you want to pack it up?
Эй, приятель, давай завязывай?