English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ H ] / Hicks

Hicks Çeviri Rusça

440 parallel translation
These are just Braxton Hicks contractions. More generally known as a false alarm.
Это схватки Брэкстона-Хикса, больше известные как ложная тревога.
What's the matter with you hicks?
Да что с вами такое, деревенщины?
Dr. Miller, Dr. Hicks, Dr. Lasher, Dr. Scott.
Доктор Миллер, доктор Хикс, Доктор Лашер, доктор Скотт.
- Uh, Patrolman Albert Hicks.
- Патрульный Альберт Хикс.
- You're Hicks, aren't you?
- Вы Хикс, не так ли?
And that goes for all the hicks that sat on the inquest.
Это относится и к тем олухам, которые вели следствие.
These hicks wouldn't get off their hands for Lillian Russell.
Эти провинциалы не стали бы аплодировать даже Лиллиан Расселл.
These hicks stash their dough all over the place in case of a holdup.
Эти провинциалы прячут свои деньги по разным местам, боясь что их ограбят.
These hicks...
Ну и деревенщина!
When I was a scrap-dealer in Aurillac You could sell those hicks any piece of junk.
Когда работал в Орийяке, мог любой металлолом втюхать тем провинциалам.
Weirdo hicks, man. A bunch of weirdo hicks.
Да они просто извращенцы какие-то, провинциальные извращенцы.
Me, J. Hicks. I can't believe I'm really here.
Я, Джей Хигс, я не могу поверить, что действительно нахожусь здесь.
You look like you might be follerin'them hicks.
Ты их будто преследуешь, эту деревенщину.
Sure wouldn't wanna get messed up with no hicks... particularly the Jesus kind.
Неохота на ночь глядя общаться со всякой деревенщиной... Особенно со святошами.
She's legally Mrs. Hicks are you not, my dear?
Официально она именуется миссис Хикс, не правда ли, дорогая?
We know little of Hicks but we shall be grateful to him if it comes to war.
О Хиксе мы знать ничего не знаем, но будем ему очень обязаны, если дело дойдёт до войны.
Hicks, Minirec, Proletarian Affairs Section.
Минрек. Секция по делам пролетариата.
Hey, Hicks.
Эй, Хикс.
What is it, Hicks?
- В чем дело, Хикс?
He's Hicks.
Хикс - это он.
Somebody wake up Hicks.
И, кто-нибудь, разбудите Хикса.
Hicks, get yours in accord and watch the rear.
Хикс, бери своих и прикрывайте тыл.
Hicks, take the upper level.
Хикс, бери верхний уровень.
All right. Hicks, Hudson, use your motion trackers.
[Горман] Хикс, Хадсон включить детекторы движения.
Hicks, back up.
Хикс, назад.
Hicks, meet me at the south lock.
- Хикс, встречайте меня у южного шлюза.
Yo, Hicks.
Эй, Хикс!
Hicks, watch our tails.
Хикс, прикрывай сзади.
- Hicks, cover our ass.
- Хикс, прикрывай наши задницы.
Hicks, whoever's left, get - Shut up!
Хикс, кто остался, уходите... - Заткнись!
Hicks.
- Хикс!
Well, I believe Corporal Hicks... has authority here.
Насколько я понимаю, нами сейчас командует... капрал Хикс.
Corporal Hicks is -
Капрал Хикс...
This operation is under military jurisdiction, and Hicks is next in chain of command.
Эта операция проходит под юрисдикцией военных... и капрал Хикс, в данный момент, старший по званию.
Hicks, I'm not gonna end up like those others.
Хикс, я не хочу закончить как все остальные.
Hicks!
- Хикс!
Hicks!
- [Рипли] Хикс!
Hicks!
Хикс! Хикс!
Hicks! Help!
- [Ньют] Помогите!
- Hicks, help us!
- Хикс, спаси нас!
Hicks, Vasquez, get back!
- Хикс, Васкез, назад!
Hicks!
Хикс!
Hicks! Go!
- Хикс!
Hicks.
Хикс.
Hicks! Hicks, get her!
Хикс, держи ее!
Hicks.
- Хикс.
Hicks, don't let him leave.
- Хикс, не дай ему улететь. - Никуда мы не денемся.
See you, Hicks.
- До встречи, Хикс.
Mrs. Judy Hicks.
Миссис Джуди Хикс.
Mrs. Donald Hicks.
Миссис Дональд Хикс.
Mrs. Judy Mitchellson Hicks.
Миссис Джуди Титчелсон Хикс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]