Hn Çeviri Rusça
19 parallel translation
Christopher Columbus Cornwallis IPQ Harvey HN Pagey Piu.
Кристофер Колумбус Корнваллис И.П.К Харви Х.Н. Пэйджи Пью.
It's a Horga'hn.
Это Хорга'хн.
I'd buy him a Horga'hn myself if I thought he'd take it.
Я бы сама купила ему Хорга'хн, если бы он согласился взять его.
If you're so miserable, why don't you take your Horga'hn and go find some company?
Если ты такой несчастный, почему бы тебе не взять Хорга'хн и не найти компанию?
He brought a Horga'hn down to breakfast and that's the last I saw of him.
Он сломал Хорга'хн на завтраке и это последнее, где я его видел.
YOU THINK THAT'S GONNA STOP A MAN LIKE HN?
Думаешь, это может остановить такого человека, как он?
I feel close to you even though I'm far away
I feel close to you even though hn far away
But I'm not stupid!
But hn not stupid!
But I'm not naughty! Do you hear me, world?
But hn not naught } 4 Do you hear me, world?
But I'm not ugly! Do you hear me, world?
But hn not ugM Do you hear me, world?
They are leading lives f et pain. Hn
Их ожидает жизнь полная мучений и боли.
But what about us, normal hn healthadults?
А что насчёт нас, нормальных зрелых людей?
Then we looked at the backside and found this.Hn
И тут мы перевернули купюру, и обнаружили это.
And please, please, don't go hn I told you.
И, пожалуйста, пожалуйста, не подавай виду Эдриан, что я тебе уже рассказал.
Hn glad you Te settling back in.
Я рад что ты вернулся в строй.
Listen, mate, Hn sorry I had to bail.
Слушай, чувак, извини что я свалил.
Hn sorry I couldn't get you out of there, but, look, if you Te hearing this message, I think you know where I want you to go.
Мне жаль, что я не смог тебя вытащить от туда, но, слушай, если ты слышишь это сообщение, я думаю ты знаешь куда я хочу что бы ты шел.
Yeah, and the school they go to... hn horse.
Да, и они там катаются на лошадях.
( hn honks in distance ) What the hell?
Какого хрена?