English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ H ] / Holla

Holla Çeviri Rusça

114 parallel translation
Let me holla at you real quick.
Пойдем, отойдем на минутку.
Here, let me holla at that dude.
Дай-ка мне поговорить с этим чуваком.
My man Chris is gonna holla at you, all right?
Мой друг Крис потом с тобой встретится, понятно?
Check this price and come holla at me.
Посмотрите на цены, и приходите ко мне.
- So if you want something special, just come holla at me.
- Если нужно что-то особенное, только скажите.
I'll holla at you later.
Еще увидимся.
All right, holla, man.
Ладно, бывай, чувак.
- Holla to the queen!
МАЛЬЧИК : - Приветствую королеву!
- Holla back!
- И тебя так же!
Next weekend I'm running with the women's road runner team. Holla.
В следующий выходной я побегу вместе с женской тренировочной командой.
Hella. Holla.
Холла.
Usually starts with a holla and ends with a creamsicle.
Обычно наша работа начинается с боевого клича, а заканчивается сливочным мороженным.
Holla!
Эй!
Holla!
Холла!
Holla!
Ола!
No "holla," laurie. this is not a "holla" moment.
Не "Ола", Лори! Это не "Ола" момент!
Holla!
"Ола"!
- I would know the brother. I would go holla at him.
- Конечно, я знаю брата.
Or an italian creep. ( singsongy ) holla!
- Или итальянским козлом.
Holla.
Вот так.
- Holla.
- Да ладно!
Holla at me. Go on ahead and wave them through, Officer.
Пропускайте их патрульных.
- I'll take a-three-men. Holla!
Амине бы трёх мужиков.
I'll dig in and holla back.
Я покопаюсь и сообщу вам.
Holla!
Крикни!
Anything else, just holla.
Если понадобится что-то ещё, только позовите.
Holla what?
Эй, что там?
Holla who?
Эй, кто там?
Holla me.
Эй, это же я.
♪ If you looking like a model when them broke fellas holla ♪
Если выглядишь как модель, они проорут тебе вслед "fellas holla!" [ эй, детка!
Holla!
Ого!
Holla atcha later, habibi.
" в € кни попозже, дорогуша.
- Holla!
- Типа, да!
I heard you're on the ballot for winter formal. Holla.
Я слышал, ты среди номинанток на зимнем балу.
Now are you embarrassed you ever said holla?
Теперь тебе стыдно, что ты вообще говорила "ола"?
Holla at lil baby.
Поздоровайся с Лил Бэйби.
- Come on, now, holla at me real quick.
Давай, поздоровайся со мной быстренько.
let me holla at you.
Идём, поговорим.
- Holla!
- Привет!
( Singsongy ) Holla!
Ура!
Holla!
Здорова!
Holla, holla, holla.
- Это точно чувак! Ура! Ура!
Holla.
Привет.
Let me holla at you for a sec. Don't you got no time for nobody?
Ты только посмотри!
Holla at ya boy.
Хей, здорово чувак.
Holla.
* Зажги!
When I'm in need Holla'we want pre-nup
* Я на мели * * Требуй брачный контракт! *
♪ Holla ♪ ♪
Холла
Holla.
Ола!
Holla.
"Эй чо".
Holla!
- Са!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]