Hope it gives you hell Çeviri Rusça
17 parallel translation
¶ When you see my face, hope it gives you hell ¶
Когда ты видишь меня, Надеюсь, это выводит тебя из себя,
¶ Hope it gives you hell. ¶
Надеюсь, это выводит тебя из себя.
¶ When you walk my way, hope it gives you hell ¶
Когда ты встречаешь меня на пути
All : ¶ When you see my face, hope it gives you hell ¶
Когда ты видишь меня, Надеюсь, это выводит тебя из себя.
¶ When you walk my way, hope it gives you hell ¶
Когда ты встречаешь меня на пути Надеюсь, это выводит тебя из себя,
¶ When you see my face, hope it gives you hell ¶
Когда ты видишь меня, Надеюсь, это выводит тебя из себя.
¶ Hope it gives you hell. ¶ ¶ Gives you hell. ¶
Надеюсь, это выводит тебя из себя.