How was your first day Çeviri Rusça
78 parallel translation
How was your first day?
Как прошёл твой первый день?
How was your first day at the restaurant?
Как твой первый день в ресторане?
- How was your first day?
- Как прошёл твой первый день?
How was your first day?
Как прошёл первый день?
How was your first day?
Как прошел первый день?
How was your first day?
Как ваш первый день?
How was your first day?
Как прошёл ваш первый день?
How was your first day?
Как прошел ваш первый день?
How was your first day?
Как прошел первый день? Ужасно.
- How was your first day?
- Привет!
Hey. How was your first day?
Как прошел твой первый день?
So how was your first day at school, Jade?
Как первый день в школе, Джейд?
How was your first day at work?
Как первый день на работе?
How was your first day of college?
Как прошел твой первый день в колледже?
How was your first day of college?
Как прошёл первый день?
How was your first day of school?
Как прошёл твой первый день в школе?
So, how was your first day?
Как прошел первый день?
How was your first day?
Как твой первый день?
So, how was your first day at your new job?
Итак, как твой первый рабочий день?
How was your first day?
Как первый день на работе?
So how was your first day back?
Ну и как прошел первый день после возвращения?
So... how was your first day as Arthur's servant?
Ну... Как твой первый день в качестве слуги Артура?
Lop away. naomi : How was your first day back?
Мне кажется, это странно - отрезать части тела...
So, how was your first day without sier?
Итак, как прошел твой первый день без Сильвер...
Lilly, how was your first day on the job?
Лили, как прошёл твой первый день на работе?
- How was your first day?
- Как твой первый день?
How was your first day?
Как прошел твой первый день?
How was your first day in charge?
Как твой первый день начальником?
So, how was your first day of school?
Ну, как прошел твой первый день в школе?
Hey, buddy, how was your first day in the real world?
Ну что, приятель, как твой первый день в реальном мире?
So how was your first day?
Ну, как прошел твой первый день?
How was your first day at work?
Как прошел твой первый рабочий день?
How was your first day at school?
Как твой первый день в колледже?
So how was your first day?
Ну, как твой первый день?
- How was your first day of freedom?
— Как тебе первый день свободы?
So how was your first day on the job?
Так как прошел твой первый день на работе?
- How was your first day?
- Как прошел день? - Насыщенно.
So how was your first day at Croyden Prep?
Так как прошёл первый день в школе?
So, how was your first day of voice-over?
Как прошел твой первый день в качестве закадрового голоса?
How was your first day of writing?
Как прошёл твой первый день писательства?
How was your first day with Anne-Katherine?
Как тебе знакомство с Анн-Катрин? Если честно, не очень.
Anyway, how was your first day?
Нашел новых друзей?
- How was your first day back?
- Как твой первый день после возвращения?
Hey, how was your first day off?
Привет, как твой первый день отдыха?
How was your first day at school, Bart?
Как прошел первый день в школе, Барт? Ужасно.
How was your first day of school?
Как твой первый день в школе?
So, how was your first day?
Как твой первый день?
I know you didn't wake up this morning expecting this was how your first day was gonna go.
Я знаю, проснувшись сегодня утром вы не таким представляли свой первый день.
First, tell me how your day was.
Для начала, скажи мне, как прошел твой день.
First of all, when I was over at your house the other day, I forgot to tell you how much I like the rearrangement you and Bonnie did with your living room furniture.
Первое, когда я был в твоём доме недавно, я забыл сказать насколько мне понравилась перестановка которую вы с бони сделали в вашей гостинной
So how was your first day?
Так как прошёл твой первый день?