Hulu Çeviri Rusça
23 parallel translation
We'll get you cabs, or, uh, Hulu, or...
Мы вызовем для вас такси по телефону или...
You need to stop watching so many old sitcoms on hulu,
Во-первых, тебе нужно прекращать смотреть так много старых ситкомов по "Hulu".
Hulu!
Это Хyлy.
I'm younger brother Hulu
Мой младший брат - Хулу.
I'll have you know that Netflix, Hulu and Crackle still don't make the money Blockbuster does.
Да будет вам известно, что "Нетфлекс", "Хулу" и "Крэкл" все равно не зарабатывают таких денег, как "Блокбастер".
Oh, that's fun, on Netflix or Hulu?
Прикольно. На "Нетфлексе" или "Хулу"?
I finally watched the premiere of Prime suspect on Hulu.
Я наконец-то посмотрела первый эпизод
It's really very good.
"Главного подозреваемого" на сервисе Hulu. Очень понравилось.
If I wanted to pay for commercials I can't skip, I'd sign up for Hulu Plus!
Если бы мне захотелось непропускаемой рекламы, я бы подписался на Hulu Plus!
[Moaning] Huuuuuulu!
Hulu!
Hulu "Scandal" marathon?
Или "скандальный" марафон?
But uh, why don't we just go back to my house for Hulu and tacos?
Но э-э, почему бы нам просто невернуться в мой дом и поесть тако?
Is that like Hulu?
Типа фильмы через инет?
Goddamn Hulu.
Чёртов Хулу.
Hamas loves Hulu.
Хамас любит интернет.
I was just babysitting next door, and I got bored watching Hulu, like we millennials do. Oh, hi.
Я присматриваю за ребёнком в соседней квартире, и мне стало скучно просто смотреть телек, как и обычной школьнице.
We get Hulu, Netflix, YouTube...
У нас есть Hulu, Netflix, YouTube...
He wasn't too busy to binge-watch Hot in Cleveland with my Hulu password.
Он был не настолько занят когда запоем смотрел "Красотки в Кливленде", используя мой пароль в Hulu * * сервис подписки, предлагающий доступ к потоковому видео телевизионных шоу
"Ka Hana No'eau I Ka Hulu."
.
I've Netflix'd, Hulu'd, Amazoned.
Я Нетфликсила, Хулудила и Амазонила.
Well, I suppose I could get into bed and Hulu a little Mindy Project.
Думаю, я смогу лечь в постель и посмотреть пару серий Проекта Минди.
Max, if this keeps up, we'll be able to watch Hulu without commercials.
Макс, если так пойдет и дальше, мы сможем смотреть Hulu без рекламы.
He's not a Hulu original.
Он же не канал Hulu original.