I'm just joking Çeviri Rusça
96 parallel translation
And I was just telling her, " I'm joking.
А я просто говорил ей : " Я ж шучу.
- No, I'm not a magician. - I was just joking.
- Я не фокусник.
I'm just joking around
До чего же ты бываешь глупая.
I'm just joking.
Я шучу.
I'm just joking, my dear.
Я просто так вас спрашиваю, моя дорогая.
You think I'm just joking?
Ты думаешь, что я шучу?
Come on, I'm just joking.
Ладно, я просто пошутил.
- All right, I'm just joking.
- Да ладно, я просто шучу.
I'm just joking?
Я просто шучу?
I'm just joking with you.
Я просто шучу.
- I just might not. I'm joking. Gene, I'm...
Может, я - Я пошутил, Джинни.
I'm just joking
Да я просто шучу!
- I'm just joking.
- Я просто пошутил.
I'm just joking.
Я просто шучу!
HEY, MAN, I'M JUST JOKING.
Чувак, я шучу.
- Relax. I'm just joking, man.
- Ладно, я пошутил.
I'm sure he was just joking.
Я уверена, он просто шутил.
I'm just joking.
Просто шучу.
I'm just joking.
Визитка мне нужна.
I'm just joking.
- Я пошутил. Продолжаем...
No, I'm just joking.
Нет, я пошутил.
- I'm just joking
– Я просто пошутила.
I'm just joking around.
Я просто шутил.
I'm just joking with you.
Я так, дразню.
I'm just joking.
Шучу.
I'm just joking.
У меня только одна мать!
I'm sorry. I'm just... I'm joking.
Да нет же, извините, я шучу.
I'm just joking!
Шучу, шучу, полковник!
Now, you know I'm just joking, right?
Теперь ты знаешь, что я шучу, не так ли?
- I can't stop. I'm just joking.
- Не остановить.
Ha-ha-ha, No, I'm just joking.
Нет, я шучу.
Come on, I'm joking... just talking generally here.
Да ладно, я же шучу.. говорю тут в общем.
They just laugh at me, like - - like I'm joking, tell me to give them my keys or else.
Они просто засмеялись, как будто я пошутил, сказали мне отдать им ключи, а то..
No, okay, joking aside, I'm just an impartial observer.
Нет, хорошо, шутки в сторону, Я всего лишь непредвзятый зритель.
I'm just joking.
Да шучу я.
( voice breaking ) I was joking at first, But, um, I'm just having a pregnancy moment here. I just... ( sniffles )
Я сначала шутила, но теперь, это все беременность, я...
I'm just joking.
Да пошутила я.
I'm just joking around.
Я прошу пошутил.
I'm just joking!
Да шучу я!
I'm just joking, kind of.
Я просто шучу, типа того.
I'm joking. I'm just joking.
Шучу, я просто шучу.
Of course I'm just joking, Olya.
Да шучу я, Оль, конечно.
I'm just joking with him.
Что?
I'm just joking.
Я просто шучу.
I'm just joking, they're for you.
Я шучу, они вам.
I'm joking. I'm just joking.
Я шучу.Я просто шучу.
I'm--I'm- - no, I'm just joking around.
Я... нет, я просто пошутил.
I'm just joking with you.
я просто шучу.
I'm just joking.
Я пошутила.
I'm just joking.
- Я шучу.
I'm just joking, husband.
Я шучу, муженёк.
i'm just fucking with you 43
i'm just wondering 93
i'm just saying 2329
i'm just kidding 550
i'm just getting started 85
i'm just asking 203
i'm just messing with you 85
i'm just 2693
i'm just fine 70
i'm just playing 44
i'm just wondering 93
i'm just saying 2329
i'm just kidding 550
i'm just getting started 85
i'm just asking 203
i'm just messing with you 85
i'm just 2693
i'm just fine 70
i'm just playing 44