I'm looking for a Çeviri Rusça
1,856 parallel translation
I'm afraid right now is not a a good time for Daniel to be looking at this particular project.
Думаю, сейчас не лучшее время для Дэниеля участвовать в данном проекте. Подожди.
You can't help but feel for him,'cause he is your friend, plus, uh, you know, he owes me a hooker, so I'm looking for- - does anybody know where he is?
Ему нельзя не сочувствовать, он же твой друг, к тому же, эм, он задолжал мне проститутку, так что... Кто-нибудь его видел?
I'm looking for a friend of Joseph Collins.
Я ищу друга Джозефа Коллинза.
I'm just a girl looking for a partner in crime.
Девушка ищет себе напарника для преступления.
I have a few, but I'm always looking for more.
У меня есть несколько, но мне всегда нужно еще.
I'm not looking for a buddy.
Мне не нужен приятель.
Now, I'm guessing she's looking for a payday.
Я думаю, она хочет заработать путем шантажа.
I'm a real estate developer, about to break ground on a new project, and, uh, I'm looking for some help... local guys that I can trust.
Вообще-то, я риэлтор, и вот вот начинаю новый проект и мне нужна помощь... местных парней, которым можно доверять.
I'm not looking for a relationship.
Я не ищу отношений.
I'm looking for the proverbial needle in a haystack.
Я, как в той поговорке, ищу иголку в стоге сена.
I'm in the process of looking for a paying job.
Я сейчас ищу оплачиваемую работу.
Well, I'm actually looking for a man named Cameron James.
Я ищу человека по имени Кэмерон Джеймс.
I'm looking for a Darryl Philbin.
Я ищу Деррила Фибина.
I'm saying, last time anyone went down there looking for tax shelters, they had to take a turboprop.
Я говорю, что если кто-то недавно ездил туда в поисках налогового убежища, они должны были лететь на турбовинтовом самолете.
I'm looking for a Dr. Ben Harmon.
- Я ищу доктора Бена Хармона.
Jay, I'm looking for closets nobody's ever seen before, you know, a big "wow!"
Джей, я ищу гардеробные, которые никто никогда раньше не видел, понимаешь, просто "вау!"
I'm not sure how you usually do what you do, But I'm looking for a guy, and I could use some help.
Я не знаю как ты обычно делаешь то, что делаешь, но я ищу парня, и мне нужна помощь.
I'm not looking for a fight.
Я не собирался драться.
I'm looking for a skip...
Беглеца ищу...
I'm looking for a Jimmy or James Addison.
Я ищу Джимми или Джеймса Эддисона.
Well, I'm looking for a new neuroshrink.
Я ищу нового нейро-психиатра.
Stop telling the nurses I'm looking for a girlfriend.
Хватит говорить медсёстрам, что я ищу девушку.
♪ I'm just looking for the prince ♪ ♪ and I'm taking it ♪ ♪ one step at a time ♪
Я лишь ищу моего принца и у меня получится наступит это миг, и я получу...
Until you guarantee she's not, I'm out here looking for a live Marine.
Пока вы точно не скажете, что это не так, я буду искать живого морпеха.
I'm thinking that all Emily's really looking for is a friend.
Думаю, что Эмили всего лишь нужен друг.
And I'm looking for Traivor's mom, to ask her why she named a person Traivor.
А я ищу маму Трайвера, чтобы спросить, почему она назвала ребенка Трайвером.
I'm looking for a company called Simply Milena.
Я ищу фирму под названием "Просто Милена".
My name is Max Braverman, and I'm looking for the downtown Berkeley B.A.R.T. station.
Меня зовут Макс Брейверман, я ищу станцию Даунтаун Беркли БАРТ.
I'm just a son looking for his father.
Я просто сын, который ищет своего отца.
I'm, uh, looking for something I buried as a little kid.
Я, ээ, ищу кое-что, что я закопала в детстве.
I'm looking for a Sergeant James Barnes.
Я ищу Сержанта Джеймса Барнса.
I'm looking for a GM.
Мне нужен управляющий.
I'm looking for a thief.
Я ищу одного вора.
I'm looking for a thief named Ela-Shan.
Я ищу вора по имени Эла-Шан.
I'm a deputized police officer, looking for an escaped criminal.
Я офицер полиции и ищу беглецов.
I want you kids to get hopped up, but I'm looking for a Chelsea McAllister.
Мы можете продолжать, но мне нужна Челси Маккалистер.
I-I'm looking for a friend who came to Edinburgh...
Я ищу друга, который приехал в Эдинбург.
I'm looking for a Station 15, Sector 8.
Я ищу станцию 15, сектор 8. Третий ряд вдоль зала.
Um, I'm looking for a place to plant a tree.
Я ищу место, где дерево можно посадить.
Well, I'm looking for some boys to help move a few'things'off the beach there.
Нужны ребята, чтоб помогли убрать пару "штуковин" с пляжа.
NYPD. I'm looking for a young Asian woman, about 22, 23, blue shirt, black pants.
Я ищу молодую азиатку, около 22-23 лет.
I'm looking for a place to live and you look like the guy that knows.
Я ищу крышу над головой, ты вроде можешь помочь?
I'm just looking for a girl.
Я ищу девушку.
So, Mr. Alpha, I'm looking for a guy named "Joe Morelli".
Так, Мистер Альфа, я охочусь за Джо Морелли.
Actually I'm looking for a Cop, who was shot the guy.
Вообще-то, я ищу копа, который пристрелил парня.
Haggerty Smokes give me exactly what I'm looking for, and that's a kickass buzz.
Сигареты "Хэггерти" дают то, чего я хочу - неописуемый кайф.
But I'm not looking for a boyfriend.
Но я не ищу парня.
Yeah, I'm looking for a place.
Ага, я ищу подходящее место.
Have a nice ride. I'm done looking for people.
Я больше никого искать не буду.
I'm looking for a friend of mine.
Я ищу своего друга.
I'm looking for a pair of slave traders that go by the name of the Speck Brothers.
Я ищу пару работорговцев, известных как Братья Спек.
i'm looking for a job 19
i'm looking for a friend 20
i'm looking for a girl 22
i'm looking forward to it 134
i'm looking out for you 23
i'm looking into it 21
i'm looking at you 77
i'm looking for my brother 19
i'm looking for you 48
i'm looking for 111
i'm looking for a friend 20
i'm looking for a girl 22
i'm looking forward to it 134
i'm looking out for you 23
i'm looking into it 21
i'm looking at you 77
i'm looking for my brother 19
i'm looking for you 48
i'm looking for 111