English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / I'm not gay

I'm not gay Çeviri Rusça

514 parallel translation
- I bet you're gay. - No, I'm not.
- Tы, нaвepнo, гoлyбoй.
I'm not his boyfriend and I'm not gay.
Он мне не любовник, я не голубой.
Hey, listen, I'm not a gay.
Слушайте, я - не голубой.
I'm not gay. no.
Я не голубой. Нет.
"I'm not gay, but I did fuck your suspect"?
Что я не лесбиянка, хотя и спала с подозреваемой?
I'm not gay.
Я не гей.
'I'm not gay, but I'll learn.'
"Я не лесбиянка, но я учусь".
And I know that everyone h - here thinks that I'm gay... but I'm-I'm not.
Я знаю, что все здесь считают м-меня геем. Но я-я не гей.
And then one day he says, "Oh, I'm not gay!"
А потом в один прерасный день он тебе говорит : "О, знаешь, я не гей"
I'm not gay
Я не гей.
- I'm not gay.
- Я не гей.
I mean, I'm not gay. I just wanna....
Я не гей, просто хочу...
It's not like I'm gay or anything and I know we kinda just met.
Не то, что я гомик или еще что... Я знаю, мы только что познакомились...
Well, I'm not gay. Charlie is gay.
Я - не гей, Чарли - гей.
I mean no I'm not gay
Я не гей.
Well you know what? I'm not gay either
Знаешь что, я тоже не педик.
I know I'm not gay.
Я знаю, что я не гей.
Well, no, actually. I'm, uh, I'm not. I'm not gay.
я должен действовать сейчас. " наче € не сделаю этого никогда. — ейчас или никогда.
I'm not gay!
Я не гей!
I'm not gay, if that's what you're askin'?
Я не гей, если ты об этом спрашиваешь.
I'm not gay.
143 00 : 08 : 08,177 - - 00 : 08 : 09,269 - Серьезно?
I'm not gay or anything, I- -
- Почему же ты сразу не сказал?
You know, I'm not even ashamed to admit that I don't want to be gay.
Ты знаешь, мне даже не стыдно признаться, что я не хочу быть геем.
I'm not addicted to heroin, I'm not gay and there is no problem... with my ability to consummate anything.
Я не сижу на героине, я не гей, и у меня нет проблем... с исполнением супружеского долга.
I'm not gay.
- Я не гей.
I'm talking about the Internet, health records and who's gay and who's not.
Я говорю об Интернете, телефонных звонках, медицинских картах и о том, кто гей, а кто нет.
I'm not gay.
Я не гей
NO, YOU'RE NOT. WELL, I'M A LITTLE BIT GAY.
Ну, отчасти.
You know I'm starting to realize that there's something kind of cool about a relationship not working because the guy turns out to be gay.
Знаешь, я начинаю понимать, что это даже хорошо, что отношения не получаются, потому что парень из натурала становится геем.
Lady, I'm not embarrassed that my son was gay.
Леди, я не стыжусь, что мой сын был геем.
– But I'm not gay!
Но я не голубой!
But I'm not at all gay!
- Нет, я не гомосексуалист! - Это неважно.
I'm not gay.
- Я не гомосексуалист.
You're right, sir, I'm a liar. I'm not gay.
Вы правы, господин директор, я не гомосексуалист.
- apart from Bo. - I'm not gay!
Видимо, кроме Бо.
- I'm not gay!
Я не голубой.
Well, I'm certainly glad to find out you're not gay.
Хорошо уже, что вы не голубой.
Well, I'm not gay or celibate or... creaky.
Ну, я не лесбиянка, и не на воздержании и не... скрипучая.
I'm not gay, you know.
я не гомик, ты знаешь.
I'm not gay.
А я ведь не гей.
I'm not gay.
И еще, я не лесбиянка.
I'm not gay.
я не голубой.
- I'm not gay, I'm a manic-depressive. You're a crazy faggot.
Психованный гомик.
I'm not gay, though.
Нет, я люблю щёлки.
And that's not a condemnation. I'm all for people being gay.
Нет, я никого не порицаю.
I'm not offended, I'm just not gay.
Я не оскорблён, я просто не гей.
- And I'm not gay.
- И я не гей.
I'm not gay. Does Alan know? Can we kiss again?
Доктор поддал мне большим пальцем.
I'm not... I'm not gay.
Нет, я не гей.
You gotta dump this guy, and I'm not saying that because he's a gay.
Ты должен бросить этого парня, и я не говорю это, потому что он гей.
And I'm not gay.
И я не гей.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]