I'm still hungry Çeviri Rusça
79 parallel translation
- I'm still not hungry.
- Я еще не голодна.
I'm still hungry.
Я всё ещё хочу есть.
- You still eating? - I'm still hungry.
- Все пишешь?
Well, I'm still hungry.
Я все так же голоден.
I saw that you were eating with a great appetite, if you're still hungry you can ask the butler for more, I'm sure we have some food leftover.
- Что? Я видел, что вы ели с аппетитом, если вы еще голодны, то можете попросить у дворецкого, У нас осталась еще еда.
- I'm still hungry.
Я больше не голодна.
And I'm still "hungry."
И я всё ещё "голоден".
More, I'm still hungry.
Клади еще, я голоден.
I'm still hungry.
Я всё ещё голоден.
- I'm still hungry.
- Я всё равно голоден.
I think I can say, with complete confidence, none whatsoever... but I'm still hungry.
Я думаю... я могу сказать с полной уверенностью - ни одного... но я все еще голодный.
I've already had one tea at Mrs. Barney's but I'm still hungry.
Я пила чай у миссис Барни, но всё равно голодна ужасно.
I'm still hungry, I want another bowl.
Но я не наелся. Еще хочу.
- I'm still hungry.
- Я хочу есть.
I'm still hungry, Daddy.
Я опять хочу есть, папа.
But I'm still hungry.
Но я все еще хочу есть.
I'm still hungry.
Я все ещё голоден.
I'm not hungry, but I'd still like a reservation.
Я не голоден, но предпочел бы заказанный столик.
But I'm still hungry.
Но я все еще голодная.
- Doesn't matter, I'm still not hungry.
Неважно, я не голоден.
I'm still hungry
Я уже проголодался
I had three helpings, and I'm still hungry.
Три тарелки рыбы съел и все равно голодный.
But I'm still hungry!
Но я есть хочу.
Now I'm still hungry.
Теперь я все голоден.
I'm still hungry.
Как я голоден.
- I'm still hungry!
Я все еще хочу есть!
When I eat a small pizza and not only am I still hungry, I'm angry. You wouldn't want me hungry because then I get cranky. Then I get a little mean.
я съедаю маленькую пиццу, и я не только не наедаюсь, я еще и злюсь, вы ж не хотите, чтоб я был голодный и злой, потому что тогда я становлюсь сонным и рассеянным
Yes. After taking the herbal medicine you sent earlier, I'm eating five meals a day and still feeling hungry.
После твоего травяного чая, я ем по пять раз в день, но всё равно голодна.
Even with five meals a day, I'm still hungry.
Они сами прошли через это, поэтому понимают.
So... You know, somehow, after all those ribs, I'm still really hungry.
Ну... знаешь, по какой-то причине, после рёбрышек, я ещё голодна.
I'm still hungry.
Так есть хочу.
I'm still not hungry.
Я не голодна.
You deserve to die hungry and thirsty but still, I'm a decent person.
Ты заслуживаешь сдохнуть голодным, но но всё же я приличная женщина.
'I'm still hungry!
'Я все еще голоден!
- I'm still hungry.
- Я все еще голоден.
"I'm still hungry," said the very hungry caterpillar.
"Я все еще голодна", сказала очень голодная гусеница.
I'm still hungry.
Я все еще голоден.
I think I'm still... - Still hungry.
Меня всё ещё... мучает жажда.
And the fact that I'm still hungry.
И то, что я всё ещё голоден.
I'm still hungry.
Я все еще голодна.
Hmm, I'm still hungry.
Я все еще хочу есть.
Thank you, Betty, but, uh, I'm still not hungry.
Спасибо, Бетти, но... я пока не голоден.
I'm still hungry!
Да я до сих пор голодный!
- I'm still a little bit hungry.
- Я все еще голоден.
I can still eat a bit more. Actually, I'm still kind of hungry. No.
не наелась.
Well, I'm still hungry.
Ну, я всё ещё голоден.
Actually, I'm still hungry.
На самом деле, я ещё не наелась.
Yeah, that's what I had for breakfast, and I think that's probably why I'm still hungry.
Ага, я как раз размышлял за завтраком, наверное поэтому я всё еще голоден.
I'm still... Hungry.
я и правда проголодался.
Better be a sandwich when I get back. I'm still hungry.
О, насчёт гуся-хорошая мысль :
I miss Earth, and I'm still hungry. Do you have any more of that candy?
Я всё ещё тоскую по Земле, и я всё ещё голоден.
i'm still shaking 19
i'm still learning 21
i'm still here 421
i'm still waiting 40
i'm still standing 25
i'm still at work 17
i'm still alive 111
i'm still mad at you 28
i'm still young 21
i'm still 79
i'm still learning 21
i'm still here 421
i'm still waiting 40
i'm still standing 25
i'm still at work 17
i'm still alive 111
i'm still mad at you 28
i'm still young 21
i'm still 79
i'm still looking 24
i'm still working on it 48
i'm still your father 19
i'm still in love with you 29
i'm still scared 16
i'm still not sure 18
i'm still the same person 18
i'm still me 35
i'm still working on that 31
still hungry 16
i'm still working on it 48
i'm still your father 19
i'm still in love with you 29
i'm still scared 16
i'm still not sure 18
i'm still the same person 18
i'm still me 35
i'm still working on that 31
still hungry 16
hungry 464
i'm sure 2891
i'm sorry 82539
i'm so sorry 10867
i'm sorry to bother you 274
i'm sorry for your loss 289
i'm sorry i'm late 336
i'm sorry to hear that 634
i'm sorry to disturb you 87
i'm sorry you feel that way 75
i'm sure 2891
i'm sorry 82539
i'm so sorry 10867
i'm sorry to bother you 274
i'm sorry for your loss 289
i'm sorry i'm late 336
i'm sorry to hear that 634
i'm sorry to disturb you 87
i'm sorry you feel that way 75
i'm so proud of you 522
i'm sorry for you 57
i'm sorry about yesterday 47
i'm sorry about your dad 26
i'm sorry about last night 90
i'm sorry i didn't tell you 45
i'm sorry to disappoint you 60
i'm so happy 440
i'm sorry about the mess 27
i'm sorry i doubted you 52
i'm sorry for you 57
i'm sorry about yesterday 47
i'm sorry about your dad 26
i'm sorry about last night 90
i'm sorry i didn't tell you 45
i'm sorry to disappoint you 60
i'm so happy 440
i'm sorry about the mess 27
i'm sorry i doubted you 52