English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / I don't smoke

I don't smoke Çeviri Rusça

457 parallel translation
- I don't smoke cigarettes.
- Я не курю сигареты.
I don't smoke.
- Я не курю.
- Thank you. I don't smoke.
Спасибо, я не курю.
I don't smoke.
Я не курю.
- I don't smoke.
- Я не курю.
- You don't mind if I smoke, do you?
- Я закурю?
I don't smoke much usually.
Я обычно не много курю.
I DON'T SMOKE, MYSELF.
Я сам не курю.
Understand, I don't mean to say that our merger has hit a snag, or failed to gel, or gone up in smoke, or fallen through.
Поймите, я не хочу сказать, что наша сделка напоролась на рифы, сгорела синим пламенем, испарилась как дым или провалилась.
But I hope you don't smoke.
Но, надеюсь, ты не куришь?
I'm not bad looking. I don't smoke. I don't drink.
Я не уродлив, не курю и не пью у моей матери куча денег,...
I don't smoke.
Не курю.
I understand they don't smoke.
Зомби не курят.
Aunt, but I don't smoke cigars.
Тетя, но я не курю сигары.
I don't do anything anymore but sit in my room, read, look at television, and smoke cigars.
Я ничем больше не занимаюсь, кроме как сижу в своей комнате, читаю, смотрю телевизор и курю сигары.
But I'm not worried because I don't smoke.
Но я не волнуюсь, потому что не курю.
I don't smoke. He doesn't smoke.
Он не курит.
No, thanks, I don't smoke.
Нет, спасибо. Я не курю.
No, I don't smoke.
Спасибо, я не курю.
I bet you don't know how to blow smoke from your eyes.
Держу пари, что не знаешь, как сыпятся искры из глаз.
I don't like smoke in the bedroom.
Не люблю, когда курят в спальне.
- On the other hand, I don't smoke.
С другой стороны я не курю.
- Sorry, I don't smoke.
- Мне жаль, но я не курю.
I don't need red and blue coloured smoke, brother.
Мне не надо ни красный, ни синий дым, брат.
Now I don't smoke or drink.
Теперь я не курю и не пью.
- Thanks, I don't smoke.
- Я не курю.
Thank you, I don't smoke.
Благодарю вас, я не курю.
- The ones I don't smoke.
- Те, которые я не курю.
Marijuana makes your hands shake, that's why I don't smoke it...
Марихуана заставляет твои руки дрожать, поэтому я и не курю её.
Thank you, I don't smoke.
- Нет, спасибо, я не курю
I don't smoke.
Я некурящий.
I don't smoke because of...
- Есть. Спасибо, я не курю.
I don't smoke.
Мне надо бежать.
I don't want to smoke - You can have them -
- Не хочу курить. Можешь забрать их
I don't smoke.
Сигарету хочешь?
Sorry, I don't smoke.
Простите, я не курю.
Oh, sorry, I don't smoke.
Прости, я не курю.
- I don't smoke.
- Не курю.
- I don't smoke.
Да?
- Want a cigarette, Rita? - I don't smoke.
- Закуривай, товарищ Рита.
Of course, I don't smoke these all the time, you know, they cost half a dollar apiece.
Я не курил все это время. Они стоят половину доллара за штуку.
Christ, I don't even smoke grass.
Боже, я даже травку не курю.
I don't smoke either.
Я тoже не курю.
Thanks but I don't smoke
Спасибо, не курю.
I don't smoke.
Нет. Я не курю.
I don't smoke.
Я не курю
- I don't smoke...
- Кури!
- I don't smoke anymore.
- Уже не курю.
- I don't smoke anymore.
- Я больше не курю.
- I don't smoke.
- Нет. Я не курю.
I want to have a smoke. But don't say anything, Mother.
Я покурю, а ты, мама, не будешь меня ругать.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]