English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / I will always love you

I will always love you Çeviri Rusça

216 parallel translation
I will always love you, but not as a wife.
- Я буду любить тебя всегда, но не как жена.
I will always love you the same.
Я тебя все равно буду любить.
I will always love you!
Я буду всегда любить тебя!
Helene, I will always love you.
Хелен, я буду любить тебя всегда.
And I will always love you
И я всегда буду любить тебя
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
'I will always love you.'
Я недостоин такой чести.
I will always love you.
Я буду всегда любить вас.
I will always love your daddy because he gave me you.
Я всегда буду любить твоего отца, потому что он дал мне тебя.
I will always love you.
Я буду тебя любить всегда.
"I will always love you"
"Я всегда буду любить тебя"
¶ ¶ I will always love you ¶ ¶
"Я всегда буду любить тебя."
I will always love you, Christina.
Я всегда буду любить тебя.
I will always love you.
Я всегда буду любить тебя.
Any surprises that come our way, it's okay, because I will always love you.
И чтобы ни случилось на нашем пути, все будет в порядке, потому что я всегда буду любить тебя.
I will always love you.
Я всегда буду тебя любить.
[ SINGS "I WILL ALWAYS LOVE YOU" ]
[ ПОЁТ "l WlLL ALWAYS LOVE YOU" ]
I love you. I will always love you.
Я люблю тебя, и всегда буду любить.
I hope to succeed. I will always love you!
Помогите ей, и она будет вечно любить вас!
Honey, no matter what you say or do, I will always love you.
Милый, неважно, что ты скажешь или сделаешь, я всегда буду тебя любить
Diego... whatever you have to tell me, just know that I will always love you. Okay?
Диего, что бы ты не хотел мне сказать, знай, что я всегда буду любить тебя.
I mean, who can honestly say'I will always love you?
Кто всерьез может сказать : "Я буду любить тебя всегда"?
I love you. I will always love you and you alone.
Я тебя люблю, и всегда буду любить только тебя.
Now I will always love you... but I will not help you.
Я всегда буду любить тебя... но я не буду тебе помогать.
Now I know why part of my heart will always love you
О, женщины, тщеславие имя вам.
Not because I don't love you, because I always will.
Не потому, что я не люблю тебя, а потому что всегда буду любить.
Sometimes three days go by and I don't remember his face, his name that I said, "I love you and I always will."
Иногда три дня проходят и я не вспоминаю его лица, его имя то, что я говорила, "Я люблю тебя, и всегда буду любить."
I Love you and always will
Я люблю тебя и не перестану любить
I will love you always.
Я буду любить вас вечно.
...... Don't hurry to answer The answer can be given only by love, love itself, only love Only our love How festive, how happy, how gay Is to meet love and to feel by our hearts that it is real Ask me : "Do you really love me?", and you will hear "Yes" How I want this world to be so bright ALWAYS!
...... Ты отвечать погоди Может ответ дать нам только, Сама любовь, только любовь Только наша любовь Как празднично, как радостно, как весело Встречать любовь, и сердцем знать, что есть она Спроси : "Люблю ли я?" И услышишь : Да Как я хочу, чтоб мир светлым таким же был ВСЕГДА!
...... How festive, how happy, how gay Is to meet love and to feel by our hearts that it is real Ask me : "Do you really love me?", and you will hear "Yes" How I want this world to be so bright ALWAYS!
...... Как празднично, как радостно, как весело Встречать любовь и сердцем, знать, что есть она Спроси : "Люблю ли я?" И услышишь : Да Как я хочу, чтоб мир светлым таким же был ВСЕГДА!
And remember, I will love you both, always.
И помни, я буду любить вас обоих всегда.
And I will love you always...
Я буду всегда любить вас... Всегда.
I will love you always, truly and deeply.
Буду любить вас всегда, глубоко и искренне.
But first, please heed this call That always will I love you
Но сначала внимает Моим словам красивым
But I am in love with you, Deanna Troi... and I will always be.
Но я люблю тебя, Деанна Трой. И всегда буду любить.
I love you. I always have, and I always will.
Я тебя люблю. Всегда любил и всегда буду.
Isn't it enough for you to know... that I love you more than I've ever loved anyone... and that I will always love you?
И что я всегда буду тебя любить? Заткнись, сопливый пьяница.
"I will always love you"
"Элен"
I always will love you.
Я всегда буду любить тебя.
The facts are these : That you don't love me and never can and that I love you, always have and always will.
Факты таковы : вы не любите меня и никогда не сможете... а я люблю вас, всегда любил и буду любить.
Oh, my love. I swear I will always lie to you.
Клянусь, что всегда буду обманывать тебя!
And lastly, when you meet her... please tell her, I will always love her, Cheng.
И в заключение, когда ты встретишься с ней, пожалуйста, скажи ей, что я всегда буду любить ее.
Okay, I promise you I will love you always, and I don't love Vladek.
Слушай, клянусь, что буду любить тебя всегда и что я не люблю Владека.
And I... Will always love you
Я всегда буду любить тебя
And I want you to know that your daddy and me both... ... will always, always love you. No matter what.
И знай, что твой твой папа и я – мы оба всегда, всегда будем любить тебя, независимо ни от чего.
And lastly, when you meet her... please tell her I will always love her, Cheng.
И в заключение, когда ты встретишься с ней, пожалуйста, скажи ей, что я всегда буду любить ее.
I love you. I always have and I always will.
Я тебя люблю, любила и всегда буду любить.
I love you, I always will, and you can't change that.
Я люблю тебя, и буду любить, ты этого не изменишь.
Yes, I remember that you did help me make my first cartoon films, and that is something about you that I love and will always be grateful for.
Да, я помню. Ты помог мне сделать первый мультфильм. Вот за что я тебя люблю.
I love you, Sarah, and I always will.
Я люблю тебя, Сара, и всегда буду любить.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]