Iko Çeviri Rusça
21 parallel translation
Science package is IKO'd also.
Научный контейнер выброшен.
Iko was just telling me, he didn't get enough to eat.
Вы можете испытывать необычные ощущения, пока ваша матрица перенастраивается. Я имею в виду "договорённость", заключённую капитаном с найгеанцами.
You remember Mr. Iko.
Прекратить!
Mr. Iko responded so well to the first dose of nanoprobes, I thought a second might improve his condition further.
Откуда ты это взял? Я связался с найгеанским правительством. Сказал им, что заинтересован в культурном обмене.
You and Mr. Iko seem to be getting along well.
Всё это только подтверждает слова Джолека. Ниликс...
Now... look at the scan of Iko's node before we applied the nanoprobes.
Больно было, наверное. Я не помню.
Does Iko have a legal means of appeal at his disposal?
Потому что есть новые медицинские доказательства для рассмотрения.
Maybe you believe if Iko is found not guilty, somehow you won't be guilty, either.
Ему необходимо дать шанс искупить свои преступления. Искупление?
No, I must have the same condition Iko had.
Почему? Я болен. А по мне вы здоровы.
That's not what I meant. Iko was executed for taking a single life.
Как дрон, я забрала тысячи, но не была наказана.
- Iko, Tipitina...
- "Iko", "Tipitina",
♪ my flag boy and your flag boy ♪
- Удачи, девочка. * Джанет поёт "Iko Iko" = ) * * my flag boy and your flag boy *
♪ sittin'on the bayou ♪ ♪ my flag boy told your flag boy ♪ ♪ I'm gonna set your flag on fire ♪
* Джанет поёт "Iko Iko" = ) * * sittin'on the bayou * * my flag boy told your flag boy *
♪ talking'bout hey now, hey now ♪ ♪ iko I unday ♪ ♪ jockomo feeno ah na nay ♪
* I'm gonna set your flag on fire * * talking'bout hey now, hey now * * iko iko I unday * * jockomo feeno ah na nay * * jockomo feena nay * * huh... *
♪ see my guy all dressed in green ♪ ♪ iko iko unday ♪ ♪ he's not a man, he's a lovin'machine ♪
* see my guy all dressed in green * * iko iko unday * * he's not a man, he's a lovin'machine * * jockomo feena nay *
♪ iko iko unday... ♪
- * hey now * - * Hey now * * iko iko unday... *
You don't know Iko like I do.
Понятно.
Without the node, Iko would have been prone to violence and sociopathic behavior all his life.
Седьмая?
If Iko had been diagnosed and treated, he never would have committed that crime.
И гораздо больше.
So Iko is the victim now?
Способен, возможно, но откуда вы знаете, что он станет?
You made it possible for me to reclaim my humanity. Because of my nanoprobes, Iko has undergone a similar change.
А теперь, мне нужна минутка наедине с Седьмой, если вы не против.