In italy Çeviri Rusça
1,009 parallel translation
In Italy.
В Италии.
My mother is still in Italy, I think.
Думаю, мама так и живет в Италии.
My kid brother fought with a British outfit in Italy.
Мой младший брат сражался в Италии вместе с британцами.
- A cassone I got in Italy.
- Кессоне, я привез из Италии.
" The events in this film take place in Italy...
Эта история произошла в Италии, а точнее, на Сицилии,..
In Italy, for 30 years under the Borgias they had warfare, terror, murder and bloodshed, but they produced Michelangelo, Leonardo da Vinci and the Renaissance.
в Италии при Борджиа 30 лет были войны, террор, убийства, кровопролития, но эти же годы дали миру Микеланджело,
- No.Just a guy he knew in Italy.
- Нет. Но он его знал в Италии.
"Set something up," you told me in Italy...
"Ставь так," - ты говорил мне в Италии,
Now gentlemen, let me introduce the two attorneys that handled your late Uncle's affairs in France and In Italy
А сейчас, господа, позвольте мне представить вам двух адвокатов, которые занимались делами вашего дядюшки во Франции и Италии.
Now, see here. You're probably a good stonemason. Why don't you go and work in Italy?
Ты ведь талантливый каменщик, почему бы тебе не поехать работать в Италию?
- That's just it. Immigrant in Italy.
- Ну вот и иммигрируй в Италию!
Like when my outfit landed in Italy.
Например, когда наша часть высадилась в Италии.
- Have you been in Italy long?
- Давно вы в Италии?
- Does your son work in Italy?
- А ваш сын работает в Италии?
I'm so happy to hear you speak this way. Remember when you first arrived here in Italy?
Помнишь, когда я впервые приехал в Италию, в 47-м?
When will we be back in Italy?
Когда мы вернёмся в Италию?
And that's when I understood I really was in Italy.
Тогда только я поверила, что нахожусь в Италии.
But Peppe and his friends didn't take into account that now and then in Italy there's a general pardon... steer.
Но Пепе и его друзья не учли что время от времени в Италии бывает амнистия... Пацан, иди сюда... дай-ка я залезу...
He caught one in a village in Italy. Another one in Tibet.
Ещё одного в Итальянской деревушке, следующего - на Тибете.
When you consider that in Italy there's a disappearance rate of 40 thousand people a year, that is almost enough to fill San Siro's stadium.
По всей Италии пропадает 40 тысяч людей в год. 40 тысяч. Немного не хватит, чтобы заполнить стадион Сан Сиро.
But considering we're in Italy try to avoid broadcasting the "International Version" of your legs.
Да, я знаю. Но учти, мы находимся в Италии, попытайся избежать трансляции "Международной версии" своих ног.
As long as you stay in Italy, you're free to go.
Я не вижу никаких препятствий так же, как и вашему пребыванию в Италии.
Pompey and his army has landed in Italy.
Помпей и его армия высадились в Италии.
By freeing every slave in Italy.
освобождения всех рабов Италии.
That's the dreariest town in Italy.
Ведь это же один из самых богом забытых городов в Италии.
I'm your greatest admirer in Italy
Я ее три раза прочитала. Я наверняка ваша самая большая почитательница в Италии.
If the brotherhood keeps growing so, you'll be able to restore all the churches in Italy.
Если братство продолжит так разрастаться, вы сможете восстановить все церкви Италии.
Perhaps because in Italy, children...
Может быть, потому, что в Италии дети...
I'm starting a movie in Italy in a few days.
Через пару дней начинаются съемки в Италии...
What will it be like in Italy?
Как там все будет в Италии?
2 years ago, I vacationed in Italy.
.. Пару лет назад оттягивался в Италии.
Breakfast is cheap in Italy.
Завтрак в Италии дешев.
The rites, the spells and the demonic possessions you will see are scientifically verifiable and are a fact of life in Italy, just as they are anywhere else in the world.
Обряды, колдовство и одержимость демонами, которые вы увидите, научно доказуемые и являются частью жизни Италии, также, как и в остальных частях нашего мира.
Words that Stendhal wrote during his stay in Italy.
Эти слова написал Стендаль во время своего пребывания в Италии.
- My car isn't a boat. - No, it's a tortoise. With a Citroën 2CV we'd have been in Italy.
Эта машина - дырявый корабль, а капитан - старый дурак из Италии!
There are too many cases like yours in Italy.
В Италии слишком много таких проблем, как твоя.
I expect she's told you I've been away in Germany and Italy.
Я полагаю, она рассказала вам, что я уезжал в Германию и Италию.
Refugees have arrived in Italy fleeing the war.
В одном из лагерей беженцев-иностранцев, оказавшихся в лихую военную пору в Италии... "
Well, like it looks like here in Merano, Italy.
- Наверно, так же, как и здесь, в Мерано, в Италии.
At her country's embassy that evening, a formal reception and ball in her honour was given by her country's ambassador to Italy.
Вечером того же дня в посольстве её страны был устроен приём в её честь.
The Alps separate Italy from France in the southeast.
На юго-востоке Италия разделена Альпами с Францией.
like it was in italy.
Сейчас это...
It's an ancient town, the kind of which there are many in central Italy where streets, buildings, the very walls are imbued with stories, with traditions, with the past...
Это один из древних городов, которых много в центральной Италии, где улицы, здания, сами стены пропитаны историей, традициями, прошлым...
- Not much. I'm visiting Italy and since I was in the area, I decided to pay Marge a visit.
Путешествую по Италии, и раз уж я оказался недалеко, я решил заглянуть к Мардж.
But I beg Your Honours. Here in Capua we train the finest gladiators in all Italy.
Простите, почтенные патрийцы, но здесь, в Капуе, мы обучаем лучших гладиаторов Италии.
How long will it take you... to cross one-third the length of Italy... fighting a major battle in every town?
Сколько времени тебе потребуется, чтобы пройти треть Италии, сражаясь в каждом городе?
The only other army in all of Italy is here!
Единственная оставшаяся в Италии армия - здесь!
The producer would like to thank professor Ernesto De Martino of the University of Cagliari whose funding made possible our ethnological studies in the south of Italy.
Продюсер хотел бы поблагодарить профессора Эрнесто Де Мартино из университета города Калгари, чьи вложения позволили осуществиться нашей этнологической экспедиции на юге Италии.
People who thought Italy could be created with revolutions like in 1848
Гарибальди это понимал.
Perhaps in many countries, and certainly in mine which is Italy, the capital feels its powers coming back, the day when it can again start buying.
Возможно, во многих странах, и, конечно, в моей, в Италии, капитал чувствует, что его полномочия возвращаются, день, когда он снова будет способен покупать.
Then you have to stay in Russia for good, because if you stop back to Italy.
Выходит, он никогда не вернется. Ведь если он приедет, его арестуют. Вот еще!