It was nice to meet you Çeviri Rusça
444 parallel translation
- Ok. It was nice to meet you.
- Рад был познакомиться.
It was nice to meet you.
Рад встрече с тобой.
It was nice to meet you.
Было приятно познакомиться.
- It was nice to meet you.
- Приятно было познакомиться.
- Thank you. It was nice to meet you.
- Спасибо, взаимно.
Well, it was nice to meet you.
Было приятно встретиться с вами.
Well, it was nice to meet you, James Hurley.
Что ж, приятно было познакомиться, Джеймс Хёрли.
It was nice to meet you.
Была рада встрече с Вами.
It was nice to meet you, Mr. Callaway.
Приятно было познакомиться, мистер Калевэй.
- It was nice to meet you.
- Выло приятно с вами встретиться.
- Well, it was nice to meet you.
- Было приятно с вами познакомиться.
Well, it was nice to meet you, Helen... Sorry about your job, really
Рад знакомству, Хелен, жаль вашу работу.
It was nice to meet you, Officer Jim. - Just Jim. - Yeah.
Приятно было с вами познакомиться.
It was nice to meet you.
Было приятно познакомиться с вами.
- It was nice to meet you.
- Рад познакомиться.
- It was nice to meet you. - Yes, nice to meet you too.
Было приятно с вами познакомиться.
It was very nice to meet you. - It was nice to meet you.
- Было очень приятно с вами познакомиться.
I wish I could say it was nice to meet you, but this wasn't exactly the welcome I was expecting.
Мне бы хотелось сказать, что я рад познакомиться, но это не совсем тот прием, которого я ожидал.
It was nice to meet you.
Рад был с Вами познакомиться.
Well, in that case, Oliver Dawson it was nice to meet you both.
Ну, в таком случае, Оливер, Доусон. Рад был с вами познакомиться.
It was nice to meet you.
Был рад познакомиться с тобой.
IT WAS NICE TO MEET YOU.
Приятно было познакомиться с тобой.
well, good luck, claire, it was nice to meet you.
Тогда удачи, Клэр. Рада была познакомиться.
Honey, I'm just gonna go and pick out a wallet. It was nice to meet you.
Дорогой, я пойду и выберу бумажник.
Well, it was nice to meet you, God.
Ну, рад познакомиться, Бог.
It was nice to meet you, Ruta. - Rona.
– Было очень приятно, Рута. – Рона.
- It was nice to meet you.
Приятно было познакомиться.
- It was nice to meet you.
- Было приятно познакомиться.
It was really nice to meet you.
Приятно было познакомиться.
It was very nice to meet you.
Было очень приятно познакомиться.
It was very nice to meet you.
Было приятно познакомиться.
So... it was nice to meet you.
Что ж, приятно было познакомиться.
- Well, it was nice to meet you.
Что ж. Рада познакомиться.
It was just so nice to meet you.
Хорошо, что мы познакомились. - С днем рождения.
- It was sure nice to meet you.
Хорошо. - Очень рад был с вами познакомиться. - И я тоже.
- It was very, very nice to meet you.
- Было очень приятно с вами познакомиться.
So it was very, very nice to meet you, sir.
Было очень, очень приятно с вами встретиться, сэр.
Oh. Well, it's nice to meet you and all but, I was having a nice dream, do you think you could help me get back into it?
С вами хорошо и все такое, но был такой сон, можно мне в него вернуться?
Well, Edith, it was very nice to meet you,
- Приятно было с вами познакомиться.
It was really nice to meet you.
Очень приятно было познакомиться, Джейми.
- It was nice to meet you.
А Сан-Антонио не по пути в Нью-Джерси? - Приятно было познакомиться.
It was... nice to meet you, sir.
Приятно было познакомиться, сэр.
It was really nice to meet you guys.
Приятно было познакомиться.
It was very nice to meet you.
Здорово, что мы познакомились.
Kip, it was really nice to meet you.
Было очень приятно пообщаться.
It was very nice to meet you, Steven.
Было очень приятно с тобой познакомиться, Стивен.
It was really nice to meet you.
Правда была рада познакомиться с тобой.
- It was really nice to meet you.
- Было очень приятно с вами познакомиться.
- It was nice to meet you. - Nice meeting you, claire.
Рада была познакомиться.
It was very nice to meet you.
Очень приятно познакомиться.
It was really nice to meet you.
Было действительно приятно познакомиться с вами.