English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ J ] / Jacky

Jacky Çeviri Rusça

108 parallel translation
Makeup : Jacky Boubin.
Грим Жаки Бубен
Musical, Lido, Senorita, Jacky.
"Musical", "Lido", "Senorita", "Jacky".
Jacky shall have a new master
# Джеки нужен новый хозяин #
- Master. - Jacky.
- Хозяин!
Master! - Jacky!
- Хозяин!
Jacky!
Хозяин!
Jacky, a "maladjusted" worker from the Paris suburbs.
Джеки, "не умеющий приспособиться" рабочий с окраин Парижа.
Take Jacky's case, for example,
- Возьмем, к примеру, дело Джеки.
Let us dig into the past for a moment... and shed some light on Jacky Martin's morals.
- Давайте на миг погрузимся в прошлое и прольем немного света на мораль Джеки Мартина.
Vladimir and Rosa decided it would be good... to pan from Jacky to Bobby and back again, to show the objective ties between... the wild revolt of young workers... and the black revolutionary movement.
Владимир и Роза решили, что было бы хорошо провести камеру от Джеки к Бобби, а затем обратно, чтобы показать, что объединяет дикое восстание молодых рабочих и черное революционное движение.
Anne Wiazemsky and Jacky Martin, not guilty.
Энн Вяземски и Джеки Мартин невиновны.
Jacky Martin : 1 year, 8 months... 4 days, 17 counts.
Джеки Мартин - 1 год, 8 месяцев и 4 дня, 17 пунктов.
- Jacky!
- Джекки!
- Jacky, listen to me... - Oh!
- Джекки, послушай...
Jacky, in spite of it all she has come!
Джекки, она все-таки приехала!
Jacky...
Джекки...
Jacky?
Джекки?
Jacky!
Джекки!
Jacky, sonny...
Джекки, мой сын...
- I say, Jacky...
- Послушай, Джекки...
A very queer illness, Jacky, a very queer one.
Странная болезнь, Джекки, странная.
Jacky, son, leave us alone.
Джекки, сын, оставь нас.
That's the price of his friendship, Jacky.
- Вот. Вот цена его дружбы, Джекки.
Catch him, Jacky, catch him!
Держи его, Джекки, держи его!
Catch him, Jacky!
Держи его, Джекки!
- Jacky, he'll kill me!
- Джекки, он убьет меня!
Jacky?
Жаки?
Yo, Jacky.
Эй Жаки!
How did "Jacky" get so rich?
Откуда берет деньги твой Джеки?
Jacky, you're number 2 at the National Flamarion crossroads.
Жаки, ты - № 2, перекресток Национальная дорога
Jacky Pang Yee-Wah
Джекки Панг Йи-Ва
Jacky was doing his homework and he went downstairs for some food or something.
Джеки делал домашнюю работу и спустился вниз за едой.
- Jacky!
Колись!
Come on, now, Jacky boy...
Ладно паренёк. Джэк!
Jacky, would you like some hot dogs?
Джеки, не хочешь хот-догов?
End o'story. Jacky.
Конец разговора.
All right, Jacky, as promised, let's go find ourselves a li'l stethoscope so you can hear what your butt sounds like.
- Джеки, как я обещал, теперь можешь пойти поискать маленький стетоскоп, чтобы послушать, как звучит твой зад...
Jacky!
Джекки?
You in there Jacky boy?
Малыш Джекки, ты тут?
- Come here, jacky boy.
- Иди сюда, Джеки.
Ok, jacky.
Ок, Джеки
Jacky.
Псс, Джеки
Our Jacky here... he says you're quite a slept, here on the inside.
Джекки говорил, что в тюрьме тебе было нелегко.
Jacky, is this everyone?
Джеки, здесь уже все?
Mine's Jacky.
Меня Джеки.
She is called Jacky.
Она называет себя Джеки.
- Hey, Jacky.
- Здравствуйте, Джекки.
Consider little Jacky taken care of.
Считайте, что о малыше Джеке уже позаботились.
- Now I am Jacky Chan.
- Теперь я, Джеки Чан.
She even interrogated this poor Jacky, you realize?
Допросила даже Жаки. Ты представляешь?
- Jacky...
- Джеки...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]