Jannika Çeviri Rusça
46 parallel translation
Sure, you're so clever, Jannika.
Кто бы спорил, Янника, ты же очень умная.
Jannika?
Янника?
Happy birthday, dear Jannika. Oh, right...
С днем рожденья, дорогая Янника.
Four cheers for Jannika.
Поздравляем Яннику.
- Jannika is moving in with me.
— Янника переезжает ко мне.
We thought that you'd be happy that Jannika was moving in with me.
Нам показалось, ты будешь рада, если Янника переедет ко мне.
Jannika, I love you. Love you.
Янника, люблю тебя.
I'm worried about Jannika.
Я боюсь за Яннику.
- Jannika, I'm busy right now.
— Янника, я занята.
I told Jannika to just do like this.
Я только что сказала Яннике.
Can I have a chat with Jannika?
Можно поболтать с Янникой?
I said, can I have a bit of a chat with Jannika?
Можно, говорю, поговорить с Янникой?
- Jannika isn't in.
— Янники нет дома.
Jannika went to the cinema.
Янника ушла в кино.
Jannika!
Янника!
How is Jannika doing?
Как дела у Янники?
Jannika, I'm sorry.
Прости меня.
I'm here to get Jannika.
Я пришла за Янникой.
Jannika, come here!
Янника, иди сюда!
Jannika, do something!
Янника, шевелись!
- Jannika!
— Янника!
I love you, Jannika.
Я люблю тебя, Янника.
Jannika, you have to go home.
Янника, тебе пора домой.
- Jannika.
— Янника.
Now the exact same thing has happened to Jannika.
А сейчас то же самое происходит с Янникой.
Where is Jannika?
Где Янника?
Where is Jannika?
Где она?
Jannika needs your help, okay?
Яннике нужна твоя помощь.
Jannika is in the hospital.
Янника в больнице.
Don't make things worse for Jannika.
Не усугубляйте положение Янники.
- What did you do to Jannika?
— Что ты сделал с Янникой?
The pigs found Jannika in the subway last night, beaten to a pulp.
Легавые нашли Яннику в подземке, избитую до кровавого месива.
Jannika... God damn it.
Янника...
Mum, I don't think Jannika is feeling that well.
Мама, кажется, Яннике не по себе.
I thought it would be good for Jannika to live with dad.
Мне показалось, что Яннике лучше жить с отцом.
You know, Jannika might as well have been dead now.
Янника могла умереть.