Jason Çeviri Rusça
5,696 parallel translation
- It's a funeral for Jason.
Это панихида по Джейсону.
When Jason died seven days ago, I didn't give a rat's ass.
Когда Джейсон у мер пару дней назад, мне было похрен.
And I see you too, Jason Pepper.
И тебя тоже вижу, Джейсон Пеппер.
Dead man is Jason Lutz.
Убитый Джейсон Латц.
Jason was always getting into trouble.
Джейсон всегда нарывался на неприятности.
And I told him that Jason was staying with a friend out in Maspeth.
Я сказала ему, что Джейсон живет у друга в Маспете.
Okay, so Jason Lutz got four calls from a burner cell in the hour before Mason was kidnapped.
Латцу четыре раза звонили на его телефон за час до похищения Мэйсона.
So he went to the park, he didn't find them there, then he goes to Jason's mom's house.
Он идет в парк и не находит его там, потом идет к матери Джейсона.
Jason Lutz.
Джейсон Латц.
I know you murdered Jason Lutz.
Я знаю, ты убил Джейсона Латца.
Victim's name is Jason Rios.
Убитого звать Джейсон Риос.
Looks like Jason was killed sometime before closing.
Похоже, Джейсона убили незадолго до окончания.
Jason's fiancée is ready for you guys.
Невеста Джейсона уже вас ждет.
Anything going on with Jason recently?
В последнее время у Джейсона были проблемы?
That's where I met Jason.
Там я встретила Джейсона.
And idea why Jason was at Satan's Palace last night?
Не знаете, зачем Джейсон пошел во "Дворец Сатаны"?
What about Jason Rios?
Что насчет Джейсона Риоса?
Victim's name is Jason Rios.
Имя жертвы - Джейсон Риос.
That's where I met Jason.
Я часто бываю в Европе. Там я встретила Джейсона.
Assuming you didn't happen to be there'cause you'd just murdered Jason. I...
Вот только этого бы не случилось, если бы ты не убил Джейсона.
Listen, I think Jason met with Lisa Hexler in the Gold Room at 8 : 00 p.m.
Думаю, у Джейсона была встреча с Лизой Хекслер в Золотой комнате в 8 часов вечера.
Did you find any connection between Lisa Hexler and Jason?
Ты нашел какую-нибудь связь между
So I've been analyzing information on Jason's laptop, and even though it's encrypted, I recovered a few of the algorithms, and turns out they're for gaming software.
Я анализирую информацию на ноутбуке Джейсона, и хотя она зашифрована, я восстановил некоторые алгоритмы, и оказалось, они для игровых программ.
And if Jason was developing gaming software, that could be something Lisa Hexler - would be interested in.
И если Джейсон разрабатывал игровые программы, это могло заинтересовать
So, uh, you guys knew Jason well?
— Привет. Вы хорошо знали Джейсона?
Were you close with Jason?
Вы хорошо знали Джейсона?
Well, was Jason developing any gaming software? Not that I know of.
Джейсон разрабатывал программы для игр?
And we know that you were meeting with Jason Rios there last night just before he was murdered.
И мы знаем, что вы встречались там с Джейсоном Риосом в тот вечер, когда его убили.
Why were you meeting with Jason?
Зачем вы встречались с Джейсоном?
I'd heard good things about Jason and he was everything people said.
Я слышала много хорошего о Джейсоне, и это оказалось правдой.
I saw a headset just like that at Jason's place.
Я видела такой шлем в квартире Джейсона.
Now what if Jason came up with something that could power that headset?
Что если Джейсон придумал как заставить шлем работать?
You guys, what if Lisa wasn't just having a meet and greet with Jason?
А что, если Лиза не просто хотела встретиться и поговорить с Джейсоном?
It's from the concentration gum that they were developing at Jason's company.
Обертку разрабатывают в компании Джейсона.
You really think that someone at Sistex killed Jason and Lisa Hexler?
Вы думаете, что кто-то из "Систекс" убил Джейсона и Лизу Хекслер?
Is it possible Jason was off developing on his own?
Нет. Джейсон мог сам заниматься этими разработками?
You and Jason were pretty close, weren't you?
Вы с Джейсоном дружили, не так ли?
You and Jason worked on a number of projects together? Yeah.
Вы с Джейсоном над многими проектами работали вместе?
Although Jason and I haven't worked on a project together in, I don't know, almost a year.
Хотя, мы с Джейсоном не работали вместе почти год.
- I know it's difficult, but do you know if Jason was working on something outside the office on his own?
— А теперь... — Понимаю, это трудно, но вы не знаете, над чем Джейсон работал самостоятельно за пределами офиса?
Anything going on with Jason?
В последнее время что-то происходило с Джейсоном?
I saw the exact some one at Jason's house.
Я видела точно такую же в доме Джейсона.
She also has an alibi for the night Jason Rios was killed.
У нее есть алиби на время убийства Джейсона.
The same someone who made you lie to us about helping Jason with that battery?
Тот же, кто заставляет вас лгать нам о вашей помощи Джейсону с батарейкой?
Jason had a model just like that in his apartment.
У Джейсона в квартире была такая же модель.
Jason was developing them for someone outside the company, and you were helping him.
Джейсон разрабатывал ее для кого-то за пределами компании, а вы ему помогали.
We even worked together for a while, but Jason was so secretive,
Какое-то время мы работали вместе, но Джейсон был таким скрытным.
No way she gets across town in time to kill Jason.
Она бы не смогла пересечь город и убить Джейсона.
What was Jason meeting Lisa Hexler about?
Зачем Джейсону встречаться с Лизой Хекслер?
She and Jason were friends.
Она и Джейсон были друзьями.
They have some questions about Jason.
Они зададут несколько вопросов о Джейсоне.