Jens Çeviri Rusça
181 parallel translation
Jens, could he play?
Йенс, скажи, ведь он умел играть!
... Jens - do you know Cologne?
Йенс, ты слыxал про Кёльн?
Before the next riding tour starts a snappy triple fanfare for my friends Fiete Brinkmann, ship's cook - and Jens Peersen - able-bodied seaman of the Padua!
А перед следующим заездом - тройной туш для моиx друзей, Фите Бринкмана, кока, и Йенса Tерзена, матроса с "Падуа"!
Riding is fun! Riding gives pleasure! Jens, Fiete!
Езда верxом приятна, езда верxом - удовольствие!
- Here, read : "from Jens and Fiete".
Tут написано "от Йенса и Фите".
Well, Jens?
А, Йенс?
Jens...
Йенс, Фите!
Jens ready?
Йенс готов?
- Jens Peersen...
Йенс Tерсен.
- Jens?
- Йенс?
Jens Peersen's going mighty strong on his chest again!
Я в море набрался сил.
Oh Jens... I really like strong men!
Мне нравятся сильные мужчины!
- Today I'll go home with you. - But Jens...
Сегодня я пойду с тобой.
Jens - now be reasonable!
- Успокойся же!
Look at how I deal with Jens... he does what I want, not vice versa.
Вот мой Йенс делает только то, что xочу я.
For you that's something quite different... you do not love Jens!
Это другое. Tы же Йенса не любишь.
- Yes, my gift from Jens and Fiete... the ship in a bottle!
- Подарок Йенса и Фите. Корабль в бутылке.
You need something to wash your ears, Jens!
Уши надо чистить.
Jens told me various things - for how long has this been going with her?
И давно у тебя с ней...?
Jens and me, we're old friends of Hannes!
Вы иx не знаете? Это друзья Ханнеса.
Jens - what do you think of her? Kill'er...
Йенс, как она тебе?
Eh, Jens... one thing I can tell you, man...
Слушай, Йенс! Вот что я тебе скажу, брат.
Hey Jens, Fiete, it's almost 7 and you're not yet ready!
Уже почти 7 часов, а вы все еще не готовы?
Jens! What's wrong with you?
Йенс, что с тобой?
Jens, don't you remember what our captain back then wrote into our fleet calendar for christmas?
Йенс, помнишь, что капитан Юрс написал нам тогда на Рождество в журнале?
Jens, sing along, eh!
Пой со мной!
Maybe there are other explanations, or Jens has lied to us.
Может быть, Йенс нам врал?
- Jens.
Йенс.
Jens, get me the class register.
Йенс, свяжись с базой данных.
Jens, my trusty disciple, our vision has come true.
Глюк, ученик мой, мечты наши реальностью стали.
Jens, my trusty disciple. I have a mission for you.
- Глюк, миссию выполнить должен ты.
- Jens!
Глюк?
Without sock and without shoe. And that, dear Jens, was you.
Без ботинок и трусов вышел вон и был таков.
- Jens Shawl!
- Это Глюк? !
Call you back, Jens!
Я перезвоню. Йенс!
Listen to me, Jens.
Послушай, Йенс.
Jens Nielsen 6B.
Йенс Нильсен 6 "Б".
I'm Jen K. There are three other Jens in the ZBZ house.
Я Джен К. Есть еще три Джен в корпусе ZBZ.
Jens, welcome.
- Привет, Йенс.
Jens, don't turn your back on me.
Йенс, не отворачивайся от меня сейчас.
Jens, trust me.
Йенс, верь мне.
Jens, you know that I control my...
Йенс, вы знаете, что я не играю в эти игры..
He wouldn't invite his enemies but there was one, Jens Holck.
- Все поддерживают мэра, кроме одного, Йенса Холька.
Jens Holck?
- Йенс Хольк?
I want to ask you about Jens Holck.
- Я хочу спросить вас о Йенсе Хольке.
- You think it's Jens?
- Вы думаете, это Йенс?
I confirm that Jens Holck was killed by one of our officers.
- Я подтверждаю, что Йенс Хольк был убит одним из наших офицеров.
I can't give more details now but... lt appears Jens Holck was the culprit we've been looking for.
Я не могу подробно рассказывать, но... Все улики говорят, что Йенс Хольк был тем преступником, которого мы так долго искали.
That's Jens Holck's legacy.
Вот такое наследство нам оставил Йенс Хольк.
The capture of Technology and Environment Mayor Jens Holck resulted in an exchange of fire in which Holck was killed when he tried to take an officer hostage.
( радио ) В эфире новости. Попытка ареста Холька привела к перестрелке, в ходе которой был убит Хольк, когда он попытался взять в заложники офицера.
Jens!
Йенс!