Jeryline Çeviri Rusça
22 parallel translation
Jeryline, I mean now!
Джерилин, быстро сюда!
Jeryline!
Где эта девчонка...
Jeryline, get her sheets, will you?
Знаешь, ведь, что я занята! - Джерилин!
Jeryline, let's go make some coffee.
Джэрилин, пойдем сделаем кофе.
I'm with Jeryline. We've got to take our chances in the mines.
Ладно, Джэрилин, испытаем судьбу в шахтах.
There's a great big world out there, Jeryline.
А там большой классный мир, Джэрилин.
It's a simple deal, Jeryline :
Простая сделка, Джэрилин : ты меня впускаешь, я тебя выпускаю.
- Jeryline!
- Джерилин, помоги!
Jeryline, help me! - You will give me what I want.
Ты дашь то, что мне нужно.
Jeryline. You wouldn't hurt your old Uncle Willy now, would you, baby?
- Джэрилин, ты же не сделаешь больно родному дяде Уилли, так, детка?
Watch your back, Jeryline. Watch your...
будь осторожна, Джэрилин. будь... осторожна.
See that, Jeryline?
Вот видишь, Джэрилин?
I didn't mean to get angry. I... Jeryline.
Я Джэрилин.
Jeryline...
Джэрилин?
Jeryline, I lo... you.
Джэрилин, я лю...
Jeryline, I lo... you.
Джэрилин, я лю... лю... тебя.
Jeryline, do you think you could ever find it in your heart... to possibly lo... me?
Джэрилин, а ты могла бы отыскать это в своем сердце? Есть ли возможность, что ты полю... меня?
You'll be happy to know, kiddies.. That Jeryline lived happily ever after.
Вы будете счастливы узнать, детки, что с тех пор Джэрилин жила долго и счастливо.
Jeryline!
Джерилин!
- Jeryline!
Джэрилин!
This is a special day for me, Jeryline.
Это особенный день для меня, Джэрилин.