Joking Çeviri Rusça
4,229 parallel translation
Your Majesty is joking, but Satan is real and his female familiars are everywhere amongst us.
Ваше величество шутит, но сатана существует. и его дух в женском обличьи повсюду.
One moment he was laughing and joking, and the next he convulsed and fell down dead on the spot.
Секунду назад он смеялся и шутил, и вдруг забился в конвульсиях, и упал замертво.
What, are you joking?
Да ты что, шутишь?
Joking.
Шутка.
- You're joking.
Вы шутите.
Are you joking?
Шутите?
Only joking.
Просто шучу.
You're joking?
Ты шутишь, да?
I was just joking.
Да не, я прикалываюсь.
He's joking.
— Расходитесь. — В чём дело?
- You're joking?
— Ты шутишь?
I'm joking.
Я шучу.
- Does it look like I'm joking?
А похоже на то, что я шучу?
No, that was... I was joking.
Нет, это... это была шутка
You're joking!
- Ты шутишь!
You've got to be joking.
- Шутишь!
Was there any joking around in the woods, like, being rowdy?
Не было ли в лесу какой-нибудь ерунды, типа, хулиганства?
He was joking around.
Он прикалывался.
I was joking.
- Я пошутил.
- You're joking.
- Ты шутишь.
You're joking
Все шутишь.
Are you joking, sir?
Вы изволите шутить, мсье?
That is true, but I was only joking.
Верно, но я-то шутила.
I'm joking.
Шучу. Они лучшие друзья.
Are you joking?
- Ты шутишь?
Are you joking?
- Ты шутишь что ли?
Are you joking, man?
Ты шутишь, чувак?
You're joking?
- Шутишь?
You're joking, right?
Ты же ведь шутишь, да?
Obviously, he's joking.
Он шутит.
You're joking.
Ты угараешь.
You're joking, right?
Ты ведь пошутил, верно?
You're joking, right?
Ты шутишь, да?
Has never been joking with love
"Не играла никогда."
But you know very well that a boy like me isn't kidding with love has never been joking with love
"Хотя отлично знаешь," "Что такой парень, как я," "Не играет с любовью,"
You have got to be fucking joking.
- Это какая-то грёбаная шутка.
God, he has to be joking.
Господи, да он должно быть шутит.
Are you joking? They know about ethan.
Они знают об Итане.
- Are you joking?
- Ты шутишь?
You were joking about him, remember?
Помнишь, ты шутил о нем?
I'm not joking.
Я не шучу.
You are joking?
Ты шутишь?
He's not joking.
Он не шутит.
- I was joking.
- Я пошутил.
I'm joking, Cat.
Я просто шучу, Кэт.
Yeah, no, I, um... I was just joking.
Да... это была шутка.
- You're joking, right?
- Это шутка, да?
I'm not joking!
Что себе позволяет?
Are you joking with me right now?
Ты сейчас издеваешься, да?
Are you joking?
Ты шутишь?
I'm not joking!
Это самый голимый и бедный городишко.