Joliet Çeviri Rusça
35 parallel translation
- Go north, Joliet Station, fast!
- Езжайте на север, на станцию Джульет, быстрее!
They found Mottola, drunk in a dive in Joliet.
Они нашли Моттолу пьяного в стельку в Джульет.
That's a Joliet badge, Snyder.
Этот жетон полиции города Джульет, Снайдер.
And I thought I had it bad in Joliet.
И я еще считал, что в тюрьме плохо одевают.
- He just got outta Joliet.
- Он только что откинулся с зоны.
one Joliet Jake Blues one Elwood Blues.
один Джульет-Джейк Блюз,.. один Элвуд Блюз.
Joliet.
Джолиет.
I see you put under "employer" : "1959 to 1976, Joliet State Penitentiary".
Я вижу, что в графе "место работы" вы написали "с 1959 по 1976 - государственное исправительное учреждение Джолиет".
They say he taught band at Joliet State Prison.
Говорят, он руководил группой в тюрьме Джойлет.
Whisper in my ear... or I turn him into Joliet Prison for five years.
или шептать мне на ушко, или на 5 лет заехать на тюрьму.
Abdul Elijah runs the deal from Joliet.
Абдул Элайджа рулит из тюрьмы.
So, that ink on your arm... that's Joliet, right?
Это наколка у тебя на руке она из Джолиэта?
Joliet.Illinois Fox River State Penitentiary
Джольет, штат Иллинойс. Государственная тюрьма Фокс Ривер.
Call my mom in joliet- - edna bellick.
Позвони моей матери, Эдне Бэллик, в Джойлет.
Except His Brother Was Killed In Joliet.
Тот вышел раньше.
That's where we hid contraband in Joliet. Stuck it under there with gum.
Раньше я так прятал контрабанду в тюряге, подклеивал жвачкой.
Incumbent Governor McCall Cullen holding sway in rural areas and smaller municipalities, with Treasurer Zajac showing strongly in Aurora, Rockford, Joliet, Naperville,
Действующий губернатор Макколл Каллен господствует в малых городах и сельских поселениях, в то время как казначей Заджак вырывается вперед в городах Орора, Рокфорд, Джолит, Нэпервилл,
What, Joliet Grammy?
Бабушка Джульет?
If I hadn't pissed in the faces of federal agents preempting their raid, she'd be stuck in Joliet's general population right now.
Если бы я не отвлек федеральных агентов, предотвратив их рейд, она бы сейчас была в тюрьме в Джойлете.
Joliet?
Джольет?
My client's not a young man. If he's gonna serve time, we want federal prison, not joliet.
Мой клиент не молод, поэтому если он и будет сидеть, мы требуем поместить его в федеральную тюрьму, а не Джолиет.
What we know so far is she's from Joliet, both her parents are dead, and no siblings.
Пока известно только, что она из Джолиэт, оба ее родителя мертвы и нет братьев и сестер.
Not in Joliet or anywhere else for that matter.
Ни в Джолиэте, ни где бы то ни было.
And I used to work the chow line at Joliet.
А ведь я работала на раздаче в женской тюрьме.
You ever hear of Joliet-Lemont limestone?
Когда нибудь слышал про известняк Джолиет-Лемонт?
Joliet-Lemont limestone, and cousin Anthony.
Известняк Джолиет-Лемонта. И мой кузен Энтони.
Half the neighborhood saw Tommy Posato at the Italian Day Festival when it happened, and he still went to Joliet for murder.
Половина района видела Томми Посато на фестивале "Дни Италии", когда это произошло, а он до сих пор сидит в Джойлет за убийство. И?
.22 to the back of the head or take the rap for one of their robberies and go away to Joliet.
Пулю 22 калибра в затылок, или взять на себя вину за одного грабителя и отсидеть в Джулиет.
And I took everything I had, which was $ 183, and I drove down to Harrah's in Joliet.
Я взяла все, что у меня было, 183 доллара, и поехала в казино в Джолиет.
My mother is not a stretch at Joliet.
Моя мама это тебе не срок в тюряге.
I give you 35-year-old Michael Lee Peterson of Joliet, Illinois.
Даю вам 35-летнего Майкла Ли Питерсона из Джолиэта, штат Иллинойс.
He lives in Will County, has a house right outside of Joliet.
Живёт в округе Уилл, дом в районе Джолиет.
Both have priors for weapons violations in Joliet.
У обоих есть приводы за вооружённое насилие в Джолиет.
How was Joliet?
Как дела?
Joliet Jake.
Рэй, это я.