Josefa Çeviri Rusça
28 parallel translation
Josefa, I must speak with you.
Хосэфа, я должен с тобой поговорить.
You ever spoken to Josefa's father?
- Ты уже разговаривал с отцом Хосэфы?
Josefa, let's go for a walk in the park. There might be a breeze there.
Хосэфа, давай погуляем, на улице наверняка ветерок.
Josefa, the fighting is over.
Хосэфа, война окончена.
Josefa!
- Хосэфа!
Josefa. Josefa, my sister.
Хосэфа, Хосэфа, моя сестра.
Josefa, I'm trying to make a plan.
Хосэфа, я пытаюсь все спланировать.
Josefa.
Хосэфа.
If I remember right, your mom Teresa has the biggest hooves. And your mom Josefa's are smaller. And my mom Candelaria has the smallest.
Если не ошибаюсь у твоей мамы Тересы самая большая нога,... у мамы Хосефы поменьше,... а у мамы Канделярии - - копытца как у козы.
Mama Josefa!
Мама Хосефа!
Yes, Mama Josefa, I'll tell him, and make sure he comes to see you soon. Eh!
Хорошо, мама Хосефа, я ему передам.
I still have lots of places to go. Bye, Mama Josefa!
Мне надо ещё успеть во много разных мест.
Yes, mama Josefa!
Да, мама Хосефа.
Me, too, Mama Josefa!
Я тоже, мама Хосефа.
Are you ill, Mother Josefa?
Ты больна, мама Хосефа?
I didn't know, Mama Josefa.
Я этого не знал, мама Хосефа.
Now tell me why did you play that trick on Josefa, your mom?
Не сердись. Но всё же скажи мне, зачем ты сыграл такую шутку над твоей мамой Хосефой?
I came to ask You to excuse me on the San Benito mess,... but You see, my mama Candelaria just wanted the money,... like my mama Josefa.
Я пришёл попросить прощения за Святого Венедикта. Но ты же сам видишь, что маме Канделярии были нужны только мои деньги.
But things will change, now that Maria Josefa has died.
Но перемены будут, раз Мария Хосефа покинула нас.
" I, Maria Josefa Borrero de Velazco in the city of Cali on the 27th day of June of the year 1956 being in full posession of all my faculties declare before witnesses this to be my final will.
" Я, Мария Хосефа Борреро де Веласко в городе Кали 27-го июня 1956 года, сохраняя все свои физические и умственные способности, объявляю перед свидетелями свою последнюю волю.
No, let's see Maria Josefa.
Нет уж, будем смотреть Марию Хосефу.
Maria Josefa left you San Antonio.
Мария Хосефа оставила тебе "Сан-Антонио".
You know what? I think uncle Enrique and Maria Josefa were lovers.
Знаешь, я думаю, что дядя Энрике и Мария Хосефа были любовниками.
Big play here Fifty five-year-old mother Josefa Begillos... lived downstairs. Emilio, Angeles, and his family... we're talking escape velocity.
55-летняя мать Жозефа Бриоджилла внизу, Эмилио Англессиа и его семья.
Josefa Sanchez Vargas, who convinced her husband to pay more than half a million pounds to secure the release of their children.
Хосефой Санчес Варгас, которая убедила своего мужа заплатить более полумиллиона фунтов, чтобы гарантировать освобождение их детей.
Josefa!
Хосэфа!
- Josefa, that's enough!
я сам все решу.
Maria Josefa.
Мария Хосефа.