English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ J ] / Judith

Judith Çeviri Rusça

940 parallel translation
Judith...
Джудит.
Judith would have been about your age, if she'd lived.
Джудит была бы сейчас примерно твоего возраста, если бы осталась жива.
I thought Judith was leaving?
Она уже ушла... Она даже не закончила собирать вещи...
You know Judith was wrong for you.
Она была слишком молодой. Слишком молодой, чтобы быть супругой, партнером или... эээ...
Judith Abbott?
- Мисс Эбботт? - Да.
There was Jael versus Sirara, Judith versus Holofernes,
Жаель была против Сирара, Юдифь против Олоферна,
- Judith Goldstein, 6181.
- Джудит Голдстин, 6181
Look, Judith, it's really late.
Уже поздно.
Yeah, Judith Myers. Myers.
Джудит Майерс, Майерс.
Judith Myers. I remember her.
И я помню Джудит Майерс.
Judith Myers.
Джудит Майерс.
Yeah, I think Judith's point of view is very valid, Reg, provided the movement never forgets... that it is the inalienable right of every man Or woman.
Фрэнсис? - Да, я думаю, точка зрения Джудит верна, Редж, если только движение никогда не будет забывать... - что неотделимое право каждого человека...
Good idea, Judith.
Хорошая идея, Джудит.
Reg, Judith.
Редж, Джудит.
Judith?
- Джудит?
That's Judith, Mum. Judith, Mother.
Это Джудит, мама, Джудит.
But, Mum, Judith.
- Но, мама, Джудит.
Right! ln the light of fresh information from Sibling Judith.
В свете свежей информации от брата Джудит.
I ran away with Judith.
Я бежала с Джудит.
And Judith?
А Джудит?
If you kill Judith, I'll kill you. Bastard.
Если Джудит умрёт, я прикончу тебя.
And Judith would appeal to Emanuel.
А Джудит понравилась бы Эммануэлю.
Is Judith still in jail?
Джудит всё ещё в тюрьме?
Bring Judith.
Приведи Джудит.
You'll interrogate Judith,
Ты допросишь Джудит.
Judith!
- Джудит!
Judith Milo Europe is about 100 years behind America Judith Milo
Европа отстает лет на сто.
Judith, sit straight!
Не на коленках. Егудит, садись.
Judith, you're going straight to bed or you're gonna get it.
Егудит, ты ложишься в постель и сразу засыпаешь. Иначе, конец будет печальным.
- They will. Avner's already asleep and I hope Judith falls asleep too
Авнер уже храпит, и Егудит, я надеюсь, вот-вот заснёт.
Er, and then there was Judith.
Она была слишком сентиментальна, но мила.
Judith worked for the Baader-Meinhof group. Er, I don't know what as.
Джудит работала на группу Баадер-Майнхоф...
Judith!
Юдифь!
Yes, that ´ s Judith.
Да, ее зовут Юдит.
My name's Judith.
Меня зовут Юдит.
Judith examined her.
Юдит ее осматривала.
I ´ m afraid that Judith, whom I love, is a ghost.
Короче говоря, я боюсь, что Юдит, которую я люблю, это призрак.
She pointed at Judith and said "family".
Потом она показала на Юдит и сказала : семья.
The little girl could have been pointing at Judith ´ s tummy.
Возможно меленькая девочка показывала не на Юдит, а на живот Юдит.
Mary has gone home, Judith has had her baby, plans have been carried out and conclusions reached.
Маленькая Мари вернулась домой, Юдит обзавелась ребенком. Планы выполнены, выводы сделаны.
and Judith and...
и Юдит, и...
This is Judith from neurosurgery.
Это Юдит, из нейрохирургии.
"Your cousin, Judith Starkadder."
"Ваша кузина, Джудит Старгаддер."
Judith Starkadder?
- Джудит Старгаддер?
I'm very keen to know what Cousin Judith means by my "rights."
Мне просто не терпится узнать, что кузина Джудит имела ввиду, когда говорила о моих правах.
Judith.
Джудит.
Judith?
Джудит?
I also know what happened here tonight to Judith.
Так простой выбор, Стив
Brian! Judith!
- Джудит!
Judith was amazing.
Потом была Джудит...
Erm, Judith...
Джудит...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]