Julius caesar Çeviri Rusça
157 parallel translation
John, do you remember in the hospital... - when I read aloud to you from Julius Caesar?
- Джон, ты помнишь, в больнице я читала тебе вслух Юлия Цезаря?
This is the same genuine, magic, authentic crystal used by the priests of Isis and Osiris in the days of the Pharaohs in which Cleopatra saw the approach of Julius Caesar and Marc Anthony. And so on, and so on.
Все тот же удивительный, магический, настоящий кристалл, который был еще у Осириса во времена фараонов в Египте, сквозь который Клеопатра увидела приближение Цезаря и Марка Антония и так далее и тому подобное.
Did Julius Caesar build that place, milord?
Милорд, его построил Юлий Цезарь?
In your own words, why did Cassius refer to Julius Caesar as a Colossus?
Расскажи своими словами... почему Кассиус обращается к Юлию Цезарю как к Колоссу?
Squirrel, in your own words, why did Cassius refer to Julius Caesar...
Скверрел,... как по-твоему, почему Кассиус обращался к Юлию Цезарю...
And... for temporary command of the garrison during his absence... I propose Caius Julius Caesar.
И... я предлагаю передать оставшиеся части гарнизона... во временное командование Гаю Юлию Цезарю.
Divine Alfredo, the Julius Caesar of soccer, centers to Del Sol, Del Sol to Puskas, Puskas to Del Sol.
Божественный Альфреда, Юлий Цезарь футбола. Передает мяч Дел Соли Дел Сол - Пушкаш, Пушкаш
Plots are always against kings. Julius Caesar, for example.
Любой заговор всегда против короля, начиная с Юлия Цезаря.
So you like Julius Caesar?
Вы влюблены в Юлия Цезаря?
Julius Caesar, Hitler, Ferris, Maltuvis.
Юлий Цезарь, Гитлер, Феррис, Малтувис.
Like Julius Caesar.
— Как Юлия Цезаря.
Julius Caesar, before entering the Senate.
Юлий Цезарь перед посещением Сената.
He got the idea of the letter from "Julius Caesar".
Идея с письмом из "Юлия Цезаря".
Julius Caesar here is going to be very displeased with you, Ornshaw.
Юлий Цезарь был бы очень недоволен вами, Орншу.
His little Julius Caesar...
У него еще много должников по Цезарю.
We'll feast each other ere we part ; and let's Draw lots who shall begin Or last, your fine Egyptian cookery Shall have the fame I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there.
Лучше вынем жребий - но первый иль последний, все же ты нас превзойдешь своею тонкой кухней египетской, я слышал, Юлий Цезарь там растолстел, от тамошних пиров.
This is the Rubicon... the river Julius Caesar crossed, saying, "Alea iacta est!"
Это - Рубикон. Река, которую Юлий Цезарь пересек со словами
Now we've got another meanie by the name of Mussolini Julius Caesar took a chance and led his army into France
Трали-вали, тили-тили, Как тебе наш Муссолини?
Julius Caesar.
Юлий Цезарь.
- Julius Caesar?
- " ёли € ÷ езар €?
- Julius Caesar? - 44 BC.
Юлий Цезарь?
Julius Caesar and Augustus Caesar, they are gods.
Но Юлий Цезарь и Август Цезарь были богами.
Plays called Hamlet, Macbeth A Midsummer's Night Dream, Julius Caesar, King Lear Romeo and Juliet.
"Гамлет", "Макбет", "Сон в летнюю ночь", "Юлий Цезарь", "Король Лир", "Ромео и Джульетта".
Julius Caesar...
Прямо Юлий Цезарь.
The same is true in a different way in Julius Caesar.
То же самое встречается в "Юлии Цезаре".
He's as dead as Julius Caesar.
ћЄртв как ёлий ÷ езарь.
That was a Shakespeare in the Park production of Julius Caesar, you moron!
Это была одна из Шекспировских постановок... Жизнь и Смерть "Юлия Цезаря"... вы, идиот!
What did Julius Caesar like, or Hitler?
Что любил Юлий Цезарь?
I do. Julius Caesar?
Кесарь Юлий?
Come on, we're not doin'Julius Caesar now.
Да брось, мы же сейчас не играем в Цезаря.
Julius Caesar.
"Юлий Цезарь".
- From Shakespeare's Julius Caesar?
- Из "Юлия Цезаря"? - Да.
In 48 B.C., Julius Caesar took back the power to coin money from the Money Changers and minted coins for the benefit of all.
¬ 48 г. до н.э. император ёлиус ÷ езарь отобрал власть чеканить деньги у мен € л и выпускал деньги в интересах всего общества.
Cicero's appeal was to Julius Caesar, not Claudius.
Цицерон подавал апелляцию Юлию Цезарю, а не Клавдию.
The Julius Caesar syndrome.
Это синдром Юлия Цезаря.
For Tutatis, you are right. He is Julius Caesar.
- Точно, это Юлий Цезарь.
Wouldn't you rather be a great Roman warrior like Julius Caesar?
Неужели ты не хотел бы стать великим римским полководцем, вроде Цезаря?
One of our Julius Caesar.
Прямо как Юлий Цезарь.
Yes, and if Julius Caesar knew you were sick...
Да, и если бьi Юлий Цезарь узнал, что тьi болен...
This destiny was laid upon me by my divine father, Julius Caesar.
Ету судьбу уготовил мне мой божественньiй отец, Юлий Цезарь.
The son of Julius Caesar speaks to you!
Сьiн Юлия Цезаря говорит с вами.
Today we ratify the final will of Julius Caesar and grant his last wish, the posthumous adoption of his son,
Сегодня мьi утверждаем последнее завещание Юлия Цезаря. посмертное усьiновление его сьiна, Октавиана Цезаря.
Julius Caesar refused.
- Легальное убийство?
Together, we defeated Julius Caesar's murderers.
Вместе мьi победили убийц Юлия Цезаря.
The murderers of Julius Caesar have paid with their lives.
Убийцьi Юлия Цезаря поплатились за ето своими жизнями. Да.
And I will return to the East, where soon I will undertake... Julius Caesar's last dream, the conquest of Parthia!
Я вернусь на Восток, где вскоре осуществлю последнюю мечту Юлия Цезаря - завоюю Парфянское царство.
I wish I had never met Julius Caesar!
Я бьi хотел, чтобьi я вообще не знал Юлия Цезаря.
The peace Julius Caesar dreamed of was about to die.
Мир, о котором мечтал Юлий Цезарь, бьiл на грани кончиньi.
I wonder if your divine father, Julius Caesar, foresaw this end.
Интересно, предвидел ли такой конец твой божественньiй отец, Юлий Цезарь?
I speak in honor of Julius Caesar.
Я говорю от имени Юлия Цезаря.
Son of Julius Caesar!
Сьiн Юлия Цезаря.