Jumpin Çeviri Rusça
73 parallel translation
Holy jumpin " catfish!
Святая треска!
Jumpin'offbig buildings don't buy any potatoes.
Прыжки со зданий не приносят дивидендов.
I'm jumpin'!
Я прыгаю!
Jumpin'my claim?
Прискакал взглянуть на мой прииск?
- There's been claim-jumpin'and cross-filin'.
- Участок пытались захватить.
- You dirty, claim-jumpin'thieves, you!
Вы - подлые воры!
Jumpin'frijoles.
О!
And I started jumpin'up and down yelling'" Kill!
Я начал прыгать и орать : " Убивать!
And he started jumpin'up and down with me, and we was both yelling':
Он начал прыгать вместе со мной и мы оба орали :
One time she was jumpin up and down on the bed... and she fell off and hit her head on the wall and had to have stitches.
Раз прыгала по кровати... упала головой, пришлось зашивать.
They were jumpin'on the car and making these weird sounds.
Они прыгали на машину и издавали странные звуки.
No more thieving, no more swindling just runnin'and prancin'and jumpin'for the rest of your life.
Никакого воровства, будешь скакать и жевать травку до конца своей жизни.
She's got you jumpin'off the deck... shovin'into overdrive.
Ты погрузишься в этот мир... полный неожиданностей и риска.
So you tell me why I'm the only one not jumpin'up and down... when our fearless leader returns.
Так скажите мне, почему только я не подпрыгивал от удовольствия... когда вернулся наш бесстрашный лидер.
Jumpin'Jesus, they're back!
Господи Иисусе, они вернулись!
- I'm not jumpin'through hoops for a psycho.
И что? Я не собираюсь башкой рисковать ради Психа.
Jumpin'Jesus!
Господи Боже мой!
~ But it's all right ~ ~ I'm Jumpin'Jack Flash It's a gas, gas, gas ~
"Вы покидаете СТРАХ И НЕНАВИСТЬ население - 0 основан в 1971 году"
Pretty soon they'll be jumpin'fences.
Скоро начнут прыгать через изгородь.
- Jumpin'George W.
- Святой Джордж В.
Jumpin'the gun a bit, ain't ya?
- А ты весь в делах, да?
You know, if America's employers are looking for a pretty-boy moron... an engaged hophead and a mush-mouthed foreigner... they're gonna be jumpin'for joy.
Знаете, если американским предприятиям нужны смазливые идиоты, помолвленные балбесы и иностранцы с кашей во рту, то они просто запрыгают от радости.
Corners all jumpin'bad.
На углах бойня началась.
City's jumpin'bad, man.
Город катится ко всем чертям, мужик.
Lindsay Lohan with all those little outfits jumpin'around there on stage half-naked with your little outfits.
Линдси Лохан в своём нитевидном топике. Прыгает себе по сцене. Полуголая, в этом своём топике.
What's jumpin'in the sack?
Что значит "прыгнуть в койку"?
When that bad boy starts a-jumpin
Когда тот плохой мальчик начинает прыгать
The thing is, Margaret, I'm not saying that I don't like... er, Jumpin'Joe's Steak and Grill...
Видишь ли, Маргарет, мне не то чтобы не нравился... стейк и гриль "Джампинг Джо"...
Look, Donna, if you don't want to go to Jumpin'Joe's Steak and Grill, just tell me.
- Слушай, Донна, если не хочешь идти в "Джампинг Джо", так и скажи.
# Tryin'to give me time that I don't deserve # # But my breakthrough is full of dirt # # Gotta go, so I'm jumpin'fences #
Джордж Эс Клинтон
He does the Mexican Jumpin'Bean.
Он прыгает по-мексикански.
They've been fair jumpin wi'excitement, ken, aye? Right..
Ecли чecтнo, oни тaк пpыгaли oт paдocти, знaeшь-дa?
Jumpin'jehoshaphat.
Jumpin'jehoshaphat.
* she think you're kinda cute, so she winks back * * and then you're feeling really fine * *'cause the girl is stacked * * reception's jumpin', bass is pumpin'*
Она считает тебя милым и подмигивает в ответ, Ты думаешь, это клёво, ведь девчонка фигуристая. Вечеринка на высоте, качает отлично!
Mr. Mee, right now, I think we're jumpin'the gun.
М-р Ми, думаю, мы опережаем события.
They're jumpin'in the sea!
Они прыгают в море!
♪ Jumpin'Joe and golly jeeper ♪
Прыг-скок и вот те раз,
♪ Catfish are jumpin'♪
СОМЫ ТАК И МАНЯТ
# Jumpin'Jack Flash It's a gas, gas, gas
# Джек-Молния, это класс, класс, класс.
# Jumpin'Jack Flash It's a gas, gas, gas
# Джек-Молния, это класс, класс, класс
- # Jumpin'Jack Flash - It's a gas
# Джек-Молния, это класс
I've got the Jumpin'Jack Flash
* Я словно Джек-Молния *
I'm Jumpin'Jack Flash
* Я словно Джек-Молния *
Jumpin'Jack Flash, it's a gas, gas, gas
* Джек-Молния и это блеск, блеск, блеск *
Jumpin'in with both feet, I guess.
Думаю, спонтанно решил участвовать в этом.
That joint is jumpin'.
Это будет что-то.
Jumpin'Jesus!
Боже всемогущий.
Saturday night, the joint must be jumpin'.
Вечер субботы, должно быть полно народа в клубе.
The joint really is jumpin'.
В клубе действительно много народa.
'Jumpin'Joe Fenton.
"Попрыгунчик" Джо Фентон.
We're jumpin over this canyon.
Мы прыгаем через каньон.