English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ K ] / Kalle

Kalle Çeviri Rusça

99 parallel translation
Kalle!
Калле!
- Hurry, Kalle!
- Быстрее, Калле!
- Do you remember Kalle and Anders?
- Помнишь Калле и Андерса?
- I. Kalle Blomkvist.
Калле Блумквист.
We shall find Anders and Kalle and their cave.
Нам надо найти Андерса и Калле, и их пещеру.
Anders does not know where they are. It knows only Kalle.
А Андерс не знает, где они, только Калле.
- Smart idea, Kalle.
- Гениально, Калле.
Kalle batter.
Калле смылся.
It is Kalle Blomkvist.
Это Калле Блумквист.
- Hurry, Kalle!
- Быстрей, Калле!
A teacher intercepted a SHORT - message from Kalle Blomkvist.
Один старичок учитель перехватил на коротких волнах сообщение от Калле Блумквиста.
Says Kalle Blomkvist you to get your drawings, so you get them.
Уж если Калле Блумквист сказал, что вернёт чертежи - то так оно и будет.
I traded them for your red panties. With my friend Kalle Klammroth.
Я как раз выменял это на твои красные трусики у моего друга Калле Кламмера.
Kalle always onanates in the laundry room.
Калле всегда онанирует в кладовке.
And Kalle believed that it was you, so he gave me two extra comics.
Калле подумал, что это ты, и добавил мне ещё две книжки.
Kalle Klammroth already had 24!
У Калле Кламмера получилось уже 24 раза.
Instead of Kalle Klammroth, who is unfortunately disease stricken, I bring warm meals to invalids. "
Временно замещая заболевшего Калле Кламмера, я должен разнести инвалидам горячую пищу.
You're standing in for Kalle?
Ты замещаешь Калле?
That's what Kalle always did.
Калле тоже всегда так делал.
Kalle Klammroth had it especially bad.
Особенно здорово получил Калле Кламмер.
I'll also use the chance to see Kalle.
Воспользуясь случаем, я заодно и Калле навещу.
Hey, Kalle!
Привет, Калле!
Kalle said that someone is one.
Келле сказал так кое о ком.
- Kalle says that his brother says that Agnes is a lesbian.
- Келле сказал что его брат сказал что Агнес лесбиянка.
Hey, Kalle. Nobody's gonna be driving a car that color nowadays.
Калле, но сейчас такой цвет никто не берёт.
It's Kalle's money.
Это деньги Калле.
I gotta buy a car for Kalle.
Послушай, мне нужно купить для Калле машину.
She's the wife of Kalle who broke out of prison last night and wants to rub you out.
Мануэла - жена Калле, который этой ночью сбежал из тюрьмы...
Who's Kalle?
- Калле? Кот такой Калле?
- Kalle Grabowski.
- Калле Грабовски.
Kalle isn't a very good talker.
Забудь об этом. Калле не из тех, с кем можно разговаривать.
- I told you, Kalle.
- Калле, я же сказал, что вложил деньги.
Kalle! Don't!
- Калле, нет, нет.
- Kalle and I emptied a bank in Dortmund-Brakel. - You emptied it?
Четыре года назад мы с Калле Грабовски взяли банк в Дортмунде-Бракеле.
Kalle!
Очень плохи.
In that case you've come to the right place, Kalle.
Тогда ты в нужном месте, Калле.
This, this suits you, Kalle.
Уверен, тебе это подходит, Калле.
It'll blow over, Kalle.
Но это пройдёт, Калле. Всё пройдёт.
But I'm going to get my act together, Kalle.
Но я возьму себя в руки, Калле.
Bye, Kalle!
... я тебе позвоню.
We must stop people like Kalle Blomkvist
Таких, как Микаэль Блумквист необходимо остановить.
Blomkvist got the nickname Kalle Blomkvist when he solved a bank robbery in the 80s.
Микаэль Блумквист, или Калле Блумквист, как суперсыщик из книжки Астрид Линдгрен.
There you are. It is the famous Kalle Blomkvist.
Так вот, значит, каков он, знаменитый Калле Блумквист.
- This is Kalle.
- Это Келли.
Kalle, leave him alone.
Келли, оставь его в покое.
Kalle got caught.
Калле взяли.
- Hi, Kalle.
- Привет.
Two thousand, Kalle!
2000-му, Калле!
I'm ashamed, Kalle.
Мне стыдно, Калле.
Kalle! A little more respect for Charlie!
Ну же!
Read it here and you will cringe, Kalle Blomkvist...
"Читай и плачь, Калле Блумквист"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]