English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ K ] / Kanan

Kanan Çeviri Rusça

422 parallel translation
There's a viewpoint, it's the frst turn north of Kanan.
Там обзорная площадка. Это первый поворот к северу от Канана.
First turn north of Kanan.
Первый поворот, северный Канан.
The symbiote Kanan is someone I know well.
Симбионт Кэнана я хорошо знаю.
In which case you'd never have retrieved the knowledge in Kanan's mind.
В любом случае, вы бы никогда не получили знания из мозга Кэнана.
Kanan has fought the Goa'uld longer than you have lived, yet you spit the word "symbiote" as though you spoke of vermin.
Кэнан боролся с Гоаулдами дольше, чем любой из вас живет, и все же вы выплевываете слово "симбионт", как если бы вы говорили о паразитах.
Whatever you may think of our form, Kanan was as a brother to me.
Независимо от того, что вы можете думать о нашей форме, Кэнан был как брат мне.
The Tok'ra Council accepts that Kanan may be lost to us.
Совет ТокРа признает, что Кэнан может быть потерян для нас.
If Kanan returned for whatever reason, our operatives may have learned of it.
Если Кэнан возвратился по какой-либо причине в эти миры, наши шпионы, возможно, узнали об этом.
- You spoke of Kanan's mission reports.
- Вы говорили об отчетах миссий Кэнана.
If Kanan had unfinished business, there may be clues.
Если Джонас прав и у Кэнана были незаконченные дела, то там могут быть зацепки.
The Tok'ra claim all of Kanan's spy missions were a success, so he'd have no reason to go back.
ТокРа утверждают, что все шпионские миссии Кэнана имели успех, так что у него не было причин возвращаться не на какую из этих планет.
Kanan had to be motivated by something profound enough to not only risk his life, but also the life of his host.
У Кэнана должны были быть достаточно веские причины, чтобы рисковать не только своей жизнью, но также и жизнью его носителя.
Kanan.
Kэнан.
There may be much more of this Kanan still in your memory than even you know.
В твоей памяти все ещё может быть намного больше этого Кэнана чем ты представляешь.
There must be a reason Kanan returned.
Должна быть причина, по которой Кэнан вернулся.
Kanan worked undercover as a Goa'uld in Baal's service.
Миссия, в которой Кэнан работал под прикрытием, как Гоаулд на службе у Баала.
That's what Kanan reported to the Tok'ra Council.
Об этом Кэнан сообщил Совету ТокРа.
- You think Kanan withheld information?
Вы думаете, что Кэнан не упомянул всю информацию в своём рапорте? Нет.
Are you suggesting that Kanan engaged in an affair with this slave in order to gain access to her master's quarters?
Вы полагаете, что у Кэнана были отношения с этим рабом, чтобы получить доступ к палатам ее хозяина?
I do not believe this slave was sufficient motive for Kanan.
Я не верю, что этот раб был достаточной мотивацией для возвращения Kэнана.
Sufficient motive for Kanan.
Достаточной мотивацией для Кэнана.
How can you be Kanan?
Как ты можешь быть Кэнаном?
How long were you host to this Kanan before he made you come here?
Как долго ты был носителем этого Кэнана прежде, чем он заставил тебя прийти сюда?
What did this Kanan share about his previous mission here?
Чем этот Кэнан поделился с тобой о его предыдущей миссии здесь?
This Kanan took over your body, just as I or any other Goa'uld would have done.
Этот Кэнан захватил тело носителя.... твоё тело так же, как я или любой другой Гоаулд сделали бы.
You're telling me Kanan was compelled to rescue a slave he met months ago?
Вы говорите мне, что Кэнан был вынужден спасти раба, которого он встретил много месяцев назад?
- Kanan obviously thought it was possible.
- Кэнан очевидно думал, что это было возможно.
- Kanan.
- Kэнан.
Did Kanan believe a slave could know my secrets?
Кэнан полагал, что раб мог знать мои тайны?
Kanan?
Kэнан?
She will fight in Kanan's name.
Так что теперь она будет бороться во имя Кэнана.
The symbiote Kanan is someone I know well.
— имбионт энан один из тех, кого € хорошо знаю.
Kanan's former host died before he was able to reveal the details of what we believe was vital intelligence about the undercover mission he was on.
Ќоситель энана умер, прежде чем успел сообщить нам информацию котора €, как мы считаем, была добыта ценой его жизни на разведывательной миссии, в которой он участвовал.
This satellite image of Al Kanan was Porter's last known position.
Это изображение со спутника Аль-Канана, последнего известного местонахождения Портера.
Meet Kanan Dutta.
На встречу с Канан Датта.
Kanan Dutta?
Канан Датта?
From working the corner for Breeze and Kanan.
Начинали с угла Бриз и Кэнэн.
You can't fuck with us, like the old days before Kanan went inside.
Всем покажем, что с нами не шутят. Как в прежние времена, до того, как Кэнэн сел.
Back then, Kanan kept us in line.
Но Кэнен держал нас в узде.
It was Kanan who taught us how to hold a saw.
Кэнен научил нас держать в руках пилу.
Kanan did what he had to do to survive.
Кэнен делал всё это, чтобы выжить.
Kanan would've had this motherfucker toe up already.
У Кэнэна он был бы уже мёртв.
- Yeah, and I ain't fucking kanan.
Да, но я тебе не Кэнэн.
How the fuck we supposed to explain to Kanan, who gets out in a year, that he's coming home to no money and no son?
Его убьют. Как ты потом объяснишь Кэнэну, который через год выходит, что у него нет ни сына, ни денег?
I just can't help but think none of this shit would be doing down if Kanan were here.
Что? Я всё думаю : Этого дерьма бы не случилось, если бы здесь был Кэнэн.
If Kanan were here, we'd still be working the corner.
Если бы здесь был Кэнэн, мы бы торговали на точках.
Back then, Kanan kept us in line, taught us the business, made us men.
Кэнэн держал нас в узде, обучил нас делу, сделал из нас людей.
Kanan, you got a visitor.
Кэнэн, к тебе посетитель.
The D.A. figured, Kanan's young and black, he's guilty.
Судья подумал : Кэнэн молодой и чёрный, он виновен.
- Kanan got what... 15 years?
Кэнэн сколько получил - 15?
Kanan.
Кэнэн.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]