Karla Çeviri Rusça
179 parallel translation
You know... Karla's... She's too sharp.
Знаете, Карла очень проницательна.
- Karla?
Карла?
Well, Karla was my youth!
Ну, Карла - это моя юность.
What is that? "Welcome Karla"?
Что это такое : "Добро пожаловать, Карла"?
- A welcome for little Karla Wechsler, the redhead that used to swim nude in the river.
Приветствие для нашей рыжеволосой Карлы Векслер, которая купалась голышом в реке.
Little Karla...
Малышка Карла.
Little Karla.
Малышка Карла.
So good to have you back, little Karla.
Как хорошо, что ты вернулась, малышка Карла.
- Karla.
- Карла.
- Lucky for you I did, Karla.
К счастью для тебя, Карла.
It was better you went away, Karla.
Хорошо, что ты уехала, Карла.
Karla! Karla.
Карла.
And yet, the roots of Guellen are so deep, that never have we forgotten our Karla.
Однако корни Геллена настолько глубоки, что мы никогда не забывали нашу Карлу.
And so let us say, gracious Karla :
И поэтому позвольте сказать вам, милая Карла :
Welcome, dear Karla Zachanassian!
Добро пожаловать, дорогая Карла Заканасиан!
God bless dear Karla Zachanassian!
Да хранит вас Бог, дорогая Карла Заканасиан!
Tell us your one condition, Karla.
Скажи нам свое условие, Карла.
Karla Zachanassian, at that time Karla Wechsler, claimed that you, Serge Miller, were the father of the child she was then carrying.
Карла Заканасиан, а в то время Карла Векслер, заявила, что вы, Серж Миллер, являетесь отцом ее будущего ребенка.
You alleged in fact that the aforesaid Karla Wechsler was of such low moral character...
Вы утверждали, что Карла Векслер была настолько распущена, что...
We said we had slept with Karla.
Мы сказали, что спали с Карлой.
- And had you slept with Karla Wechsler many times?
И вы действительно спали с Карлой Векслер много раз?
To show that Karla had been promiscuous.
Чтобы показать, что Карла была неразборчива в связях.
- Karla, forgive me.
Карла, простите меня, я...
- It's hard for me not to call you Karla.
Мне трудно не называть вас по имени.
Look, Karla... Many of us could have left Guellen long ago.
Послушайте, Карла, многие из нас давно могли уехать из Геллена.
I don't know about other places, Karla, but... it was here in Guellen that Brahms composed a quartet.
Я не знаю о других городах, Карла. Но именно в Геллене Брамс написал свой квартет.
Dobrik, I want to swear out a warrant for the arrest of Karla Zachanassian. Arrest?
- Добрик, я хочу, чтобы ты выдал ордер на арест Карлы Заканасиан.
Karla!
Карла!
- Karla, I don't want to, but if you force me to, I swear, I'll kill you!
Карла, я не хочу, но ты сама меня вынуждаешь... Клянусь, я убью тебя!
Karla, I'm desperate!
Карла, я в отчаянии.
- Where did she die, Karla?
- Где она умерла?
- Oh Karla! Karla, if you hadn't forced me!
- О, Карла, Карла, ты вынудила меня.
Karla, life is like that!
Карла, такова жизнь! Да.
I'm not a killer, Karla.
Я не убийца, Карла.
Will you also make public the fact that Karla offered two million for my life?
А то, что Карла предложила два миллиона за мою жизнь, тоже прозвучит открыто?
Always together. You and me together. - Karla, I...
Вместе, мы с тобой...
Karla, I love you.
Карла, я люблю тебя.
Oh Karla...
О, Карла.
We could have had a life of love. Karla!
У нас могла бы быть жизнь, полная любви!
- Such love... - Karla! - No!
Такой любви, такой любви!
Karla Zachanassian.
Подпись : Карла Заканасиан.
Karla Zachanassian.
Карла Заканасиан.
"Who is this Karla?" I asked him.
Ну, знаешь, водка, шампусик, снова водка
Max- - he is the most cunning fox in the whole of Moscow Center, this Karla.
"Карла - псевдоним мужчины." Макс, этот Карла - самый хитрый лис во всем московском Центре.
Karla has asked him to find a girl.
Послушай, как мы узнали, что Киров - человек Карлы. Карла поручил ему найти девушку.
And the girl will lead us to Karla. I know it...
А девушка выведет нас на Карлу, я знаю.
- You wanna make a point about Karla's generosity in your speech?
Надо отметить щедрость Карлы.
- Always, Karla.
- Всегда, Карла.
"Karla is not a woman!" he says.
Оборжал меня, как будто, я не понимаю, о чем говорю.
"Karla is a cover name for a man!"
"Карла - не женщина!" сказал он.
Listen to how we know that Kirov is Karla's man.
А теперь слушай!