Karlsson Çeviri Rusça
115 parallel translation
Olle Karlsson's orchestra.
Оркестр Олле Карлссона.
You can tell how Karlsson shot a hare in the tree - and a thief too with the same shot
Сможешь рассказать потом как Карлссон подстрелил зайца и вора всего одним выстрелом.
My name is Lasse Karlsson.
Меня зовут Лассе Карлссон.
My name is Lasse Karlsson from Tomelilla.
Мое имя - Лассе Карлссон, я из Швеции.
Lasse Karlsson from Tomelilla.
Лассе Карлссон из Швеции.
My name is Lasse Karlsson from Tomelilla.
Меня зовут Лассе Карлссон из Томелилла.
My name is Lasse Karlsson from Tomelilla. I am offering- -
Мое имя - Лассе Карлссон, я из Швеции.
- Pelle Karlsson. - Mm-hmm.
Пелле Карлссон.
This is our cattleman Lasse Karlsson and his son Pelle.
Это наш скотник Лассе Карлссон и его сын Пелле.
Must have been a hell of a long time ago, Karlsson.
Должно быть, прошла уйма времени с последнего раза, Карлссон.
"I want Lasse Karlsson."
'Я хочу Лассе Карлссона'.
Lasse Karlsson.
Лассе Карлссон.
"Pelle Karlsson is the young cuckoo in Mrs. Olsen's nest."
Пелле Карлссон - маленький кукушонок в гнезде миссис Ольссен.
Tell them that your father is Lasse- - Lasse Karlsson from Tomelilla.
Скажим им, что твой отец - Лассе Карлссон из Томелилла.
It'll have your name on it- - Pelle Karlsson.
Пелле Карлссон.
Karlsson?
Карлссон!
Joséphine Karlsson.
Жозефин Карлссон.
Miss Karlsson, can you explain it to them?
Мадемуазель Карлссон, вы можете объяснить это им?
Goodbye, Miss Karlsson.
До свидания, мадемуазель Карлссон.
Miss Karlsson.
Мадемуазель Карлссон.
This testimony is to go with the documents I've given to Miss Karlsson with a view to reviewing the case.
Эти показания должны быть приложены к документам, которые я передала мадемуазель Карлссон для пересмотра дела.
It's from "Karlsson-on-the-Roof".
Это же Карлсон.
You haven't even read "Karlsson-on-the-Roof".
Ты же даже "Карлсона" не читала.
Miss Karlsson?
Мадемуазель Карлссон?
Hello, my name is Karlsson...
- Здравствуйте, меня зовут Карлсон...
- Karlsson.
- Карлссон.
Miss Karlsson...
Мадемуазель Карлссон...
Joséphine Karlsson is accusing me of assaulting a punk I had to arrest.
Жозефина Карлссон обвиняет меня в нападении на сопляка, которого мне пришлось арестовать.
Miss Karlsson for Rachid Abderamane.
Мадемуазель Карлссон к Рашиду Абдераману.
Could you tell the director Miss Karlsson's here?
Можете передать директору, что мадемуазель Карлссон здесь?
Miss Karlsson never called me.
Мадемуазель Карлссон не звонила мне.
I'm Miss Karlsson.
Я мадемуазель Карлссон.
Lundén, Voss and Karlsson sounds better.
Лунден, Восс и Карлссон звучало бы лучше.
Karlsson is just your company name.
А ты остаешься, как и была, с фамилией Саид.
- Karin Karlsson.
- Карин Карлссон.
Call Ms Josèphine Karlsson immediately.
Немедленно позвоните мадемуазель Жозефин Карлссон.
Miss Karlsson, it's impossible, you've been overdrawn for three months.
Мадемуазель Карлссон, это невозможно, вы три месяца не вносили деньги по овердраф
He says Karlsson robbed him blind. 40,000 Euros.
Он говорит, что Карлссон увела у него 40 тысяч евро.
But Miss Karlsson is also a big liar.
Но мадемуазель Карлссон - королева вранья.
Miss Karlsson, why is Ronaldo being freed?
Мадемуазель Карлссон, почему Роналдо освободили?
Mrs. Karlsson, a word. Come on!
Мадемуазель Карлссон, ответьте!
Miss Karlsson, my associate.
Мадемуазель Карлссон, моя напарница.
Miss Karlsson told him that you followed her.
Мадемуазель Карлссон сказала ему, что вы преследовали её.
Ms Karlsson, Mr Koné's lawyer
- Мадемуазель Карлссон, адвокат месье Коне.
I'd like to speak to Ms Karlsson
Я хотел бы поговорить с госпожой Карлссон.
Ms Karlsson is away.
Госпожи Карлссон нет.
Where's Ms Karlsson?
Где мадемуазель Карлссон?
So you or that Karlsson bitch had better fix this quickly
Так что тебе или этой сучке Карлссон лучше разобраться с этим побыстрее.
You never see Ms Karlsson again
Вы никогда больше не увидите госпожу Карлссон.
Ms Karlsson's here.
Здесь мадемуазель Карлсcон.
Goodbye - Goodbye, Ms Karlsson
- До свидания, мадемуазель Карлссон.