Kawasaki Çeviri Rusça
75 parallel translation
Eiji Funakoshi Keizo Kawasaki
Эйдзи Фунакоси, Кэидзо Кавасаки
Factory district of Kawasaki
У промзоны в Кавасаки.
This is Toyota Kawasaki, here at the Mexican-United States border, where a huge task force of narcotic and customs agents, is preparing a surprise welcome for a vehicle, which they say is constructed - entirely of high-grade marijuana.
Меня зовут Тайотта Кавасаки, и я веду репортаж с мексиканской границы, где несколько подразделений... агентов таможенной службы агентства по борьбе с наркотиками... которые готовят теплую встречу для автомобиля, который полностью изготовлен из высококачественной марихуаны.
The Kawasaki Ninja ZX-11, vintage 1992.
Кавасаки Ниндзя ZX-11, 1992 года выпуска.
My BLT drive on my computer just went AWOL, and I have this big project due tomorrow for Mr Kawasaki.
Мой диск BLT на моем компьютере накрылся, AWOL, и я делаю большой проект к завтра для г. Kawasaki.
Mr. Kawasaki, the Student Affairs Teacher, wants to know what this is for.
Мистер Кавасаки, зам. директора по делам студентов, хотел бы знать, для чего эти деньги.
Kawasaki
Kawasaki
Kawasaki's gone.
Kawasaki погас.
Do you see Kawasaki anywhere?
Ты видишь гле-нибудь Kawasaki?
No Kawasaki.
Ни Kawasaki.
Here's the headquarters of the "Romero Rekilling Special Unit" of Kawasaki, department of public hygienics.
Это штабквартира "Команды Повторного Убийства Ромеро" в Кавасаки, отдел санитарного надзора.
Yokosuka, Yokohama and Kawasaki are in danger.
В опасности так же Йокосука, Йокогама и Кавасаки.
My name is Kawasaki.
Меня зовут Кавасаки.
Hey, Ms. Kawasaki.
Миссис Кавасаки?
Or Kawasaki's disease.
Или на болезнь Кавасаки.
Can't be Kawasaki's.
Кавасаки отпадает.
Who may or may not have had Kawasaki's.
У которой могла быть болезнь Кавасаки, а могло и не быть.
Can anyone think of a reason why Kawasaki's can't affect the elderly?
Кто-нибудь может придумать причину, по которой болезнь Кавасаки не может воздействовать на пожилых людей?
You can't use another patient's labs to diagnose Kawasaki's disease.
Ты не можешь использовать анализы другого пациента, чтобы диагностировать болезнь Кавасаки.
We'll look for Kawasaki where he lives.
Поищем Кавасаки там, где она обитает.
That's not Kawasaki's.
Это не Кавасаки.
Kawasaki's would explain the kidney failure.
Болезнь Кавасаки объяснила бы отказ почек.
Kawasaki's disease, lymphoma, and sarcoidosis are all treatable.
Болезнь Кавасаки, лимфома и саркоидоз - это все излечимо.
It's not Kawasaki's either.
Значит, это и не Кавасаки.
directed by MINORU KAWASAKI
режисёр Минору Кавасаки
Yeah, tough to find a six-year-old who doesn't have Lupus or Kawasaki's... Did you look at her knees?
Да уж, просто пруд пруди шестилетних детей с волчанкой и болезнью Кавасаки.
Currently lives in Kawasaki City. Behind in his rent, he's been staying in boarding houses.
но... и последний месяц проживал в различных дешевых гостиницах.
I've got a Kawasaki Ninja, but I don't get to take her out very much.
Ну ладно, я вас покину.
Head Coach Kawasaki 1 e-mail
Тренер Кавасаки-сан 1 e-mail
Then, you couldn't tell Kawasaki-san?
Значит, ты не смогла рассказать все Кавасаки-сану?
That game you had the other day with Kawasaki-san.
Ваша игра с Кавасаки-сан.
Back when I was in middle school, I was always reading about Kawasaki-san from the cover of "Monthly Basketball."
Когда я был в средней школе, я постоянно видел Кавасаки-сана на обложках "Баскетбольного ежемесячника".
Ah. Kawasaki-san won't be here as of today.
Ах, сегодня же не будет Кавасаки-сана.
It was Kawasaki-san...
Это все Кавасаки-сан...
Ehh... Kawasaki-san left me with a big menu for you guys.
Да, Кавасаки-сан оставил мне большую программу для вас, ребята.
Kawasaki-san's gone to Boston, hasn't he?
Кавасаки-сан ведь уехал в Бостон?
Kawasaki-san retired as an active player, and became Head Coach during the first year I joined up.
Кавасаки-сан закончил карьеру игрока и стал главным тренером в тот год, когда я присоединился к команде.
Kawasaki-san was always there to encourage me.
Кавасаки-сан всегда поддерживал меня.
Since Kawasaki-san isn't here, should we throw a party here at the house?
Раз Кавасаки-сана не будет, может, устроим домашние посиделки?
" Kawasaki-san's a good person.
" Кавасаки-сан хороший человек.
Like I thought, Kawasaki-san's the wonderful one.
Как я и думала, Кавасаки-сан великолепен.
Kawasaki-san!
Кавасаки-сан!
Chief Director Ashikaga. Kawasaki-san on line 3.
Директор Ашикага, Кавасаки-сан на 3-й линии.
This Season, with this being Kawasaki's 3rd year with the ARCS, it will be different.
Этот год у Кавасаки будет третьим с АРКС. Он будет непохож на другие.
- Kamikaze, bonsai, Kawasaki.
- Камикадзе, банзай, Кавасаки.
My client's prepared to surrender any interest in the ring in exchange for two Kawasaki Jet Skis.
Мой клиент откажется от притязаний на кольцо в обмен на 2 гидроцикла Kawasaki Jet Ski.
One Kawasaki Jet Ski.
Один гидроцикл Кавасаки ( Kawasaki ).
I'm getting the Kawasaki ones.
У меня будет Kawasaki.
Hiroyuki Kawasaki
Hiroyuki Kawasaki
Mr. Kawasaki?
Спасибо.
Lupus and Kawasaki's are the most common in a six-year-old.
Волчанка и болезнь Кавасаки наиболее вероятны в шестилетнем возрасте.