English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ K ] / Kc

Kc Çeviri Rusça

71 parallel translation
Yes sir. I'm going to try to contact them on 5400 KC...
Попробую связаться с ними на частоте 5400 КГц...
Though a couple of hours ago, we heard a huge noise, and it was confirmed that four kc-1...
Джереми Слейт, Дин Норрис Коллин Коффи, Трой Иванс
Is it like "at the Bat" or "and the Sunshine Band"?
Как "Casey at the Bat" или "KC and the Sunshine Band"?
Short break from KC as our orchestra settles in.
Немного отдохнем от танцев, пока наш оркестр устраивается.
That last KC-135 pilot was a bit stingy.
Последний пилот-заправщик оказался жмотом.
Look, it says Miami plus six, KC minus two. Look at this, it's a phone number. Do you still have Vlad's phone records?
смотри, майами плюс шесть, К.С. минус два посмотри на это это телефонный номер
A lot of my responsibilities from KC's office would translate to this job. - Event planning, writing press releases...
Многие из моих обязанностей в офисе КейСи можно отнести к этой работе - планирование мероприятий, написание пресс-релизов.
When white people try to be funky, you end up with K.C. And the Sunshine Band.
Когда белые пытаются петь фанк, это всегда сводится к KC и Sunshine Band *.
I love "Boogie Shoes."
* KC and Sunshine Band - американская группа А я люблю "Boogie Shoes."
Lynda and I are setting up a table at this comic shop in Kc-Mo to sell pictures of me for money.
Мы с Линдой устраиваем выставку в магазине комиксов с моими портретами, чтобы срубить бабла.
Mm-hmm. Yeah, well, tell the munchkins in KC-Mo that Dorothy misses them, too, but she's sure that they're doing fine with her new replacement.
Ну, передай задротам из kc-mo, что Дороти скучает, но уверена, что у них всё в порядке с её заменой.
There's a photo of Wesley with a sign in the distance- - a yellow "kc" backward on a pole.
Там фото Уэсли со знаком на расстоянии... желтый "КС" в обратном направлении на жерди.
KC...
КЦ...
It's KC and the Sunshine...
Как в Кей Си и Коменде.
Doesn't matter, the economy's really bad in KC.
Неважно, с экономикой там совсем плохо.
KC and the Sunshine Band is playing.
КС и группа the Sunshine Band будут выступать.
If the KC mob sent Markov down here to whack our guy, he would've left, he wouldn't have stuck around.
Если мафия Канзаса послала Маркова сюда побить нашего парня, он бы уехал, он бы не ошивался вокруг.
I swear every deaf person in KC came.
Клянусь, каждый глухой человек в Канзас-Сити пришел.
Go anywhere in the country, New York, KC, Boston, Atlantic City, same understanding, same rules.
Посмотри куда угодно, Нью-Йорк, Канзас, Бостон, Атлантик-Сити, у всех такие правила.
I know it's not like a super fun trip to KC or whatever, but school starts soon and I doubt our parents are gonna let us out much further than that.
Понимаю, что это не самое лучшее предложение, но скоро начнется школа, и я сомневаюсь что потом родители нас отпустят.
My uncle works at the hospital in KC.
Мой дядя работал в больнице.
The kill club, or "KC," as we call it, is basically for solvers and fans of famous murders.
Клуб Убийц или КУ - сборище фанатов и пытающихся раскрыть известные убийства.
I lied to get you to kc.
Я солгал, чтоб заманить тебя в Клуб Убийц.
Eh, a lot of KC The Sunshine Band.
Много песен KC and the Sunshine Band.
Winston Bishop. KC.
Уинстон Бишоп.
Just be like, "Yo, KC, where JoJo at?"
Кейси? Типа : "Кей-Си, где твой Джо-Джо?"
Um, I think you're very beautiful, KC, and I would like to see you again soon... like, later today for lunch?
Ты очень красивая, Кейси, и я бы с радостью снова с тобой встретился... может, вместе пообедаем?
nice to meet you, KC.
Было... приятно познакомиться, Кейси.
I'm KC Moss.
Я КейСи Мосс.
My name is KC Moss,
Меня зовут КейСи Мосс,
KC Moss.
КейСи Мосс.
So I became KC Moss and started my online radio show.
Так я стала КейСи Мосс и начала вести свое онлайн радиошоу.
KC, the killer does not want you to keep digging.
КейСи, убийца не хочет, чтобы вы копали дальше.
This is an email that Thomas sent to KC the night before he was killed.
Это емэйл, который Томас отправил КейСи за день до того, как его убили.
So, KC was wrong about Raquel using drugs, but I was right.
Значит, КейСи ошиблась насчет Ракель и наркотиков, но я была права.
We know that he's with KC.
Мы знаем, что он с КейСи.
I can narrow it down from anywhere to... KC's apartment.
Я могу сузить круг поисков до... квартиры КейСи.
I "accidentally" dropped Thomas'fob into KC's bag.
Я "случайно" оставила брелок Томаса в сумке КейСи.
KC is alone with a serial murderer.
КейСи наедине с серийным убийцей.
Otherwise KC could be his next victim.
Иначе КейСи может стать следующей жертвой.
I'm KC Moss, and we're winding up today's episode with my guest, Ethan Skinner, who was Raquel's boyfriend.
Я КейСи Мосс, и мы заканчиваем сегодняшний выпуск с моим гостем, Итаном Скиннером, который был парнем Ракель.
Actually, I have a special message for you, KC.
Вообще-то, у меня особое сообщение для тебя, КейСи.
In fact, KC, I just faxed in the second part of it'cause it's kind of a visual thing.
Вообще-то, КейСи, я отправила тебе по факсу вторую часть, потому что это нужно видеть.
Oh, hey, KC.
Чего?
- KC.
- Кейси?
Try this kc.
- Попробуйте торт.
You know what was In that kc?
- Вы не знаете, кто пек торт?
Before It Breaks ]
Kc, MarinaRa, korn _ again, webmed daystar, SmileyGirl, Youngsoo, SweetStrawberry nevidemuy, ANNA _ 2013
KC!
Кейси.
♪ Gonna be super uncomfortable! ♪ So, KC...
- Так вот Кейси...
KC?
Кейси?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]