English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ K ] / Kirkwood

Kirkwood Çeviri Rusça

40 parallel translation
No, Mrs. Kirkwood.
- Нет, миссис Кирквуд.
This telegram came just after you left the office, Mr. Kirkwood.
Эта телеграмма поступила, как только вы уехали из офиса, мистер Кирквуд.
Anything else, Mr. Kirkwood?
Что-нибудь еще, мистер Кирквуд?
Well, a pleasant journey, Mrs. Kirkwood.
Приятного путешествия, миссис Кирквуд.
Mrs. Kirkwood, Mr. Michael Loftus.
Миссис Кирквуд, мистер Майкл Лофтас.
Won't you join us, Mrs. Kirkwood?
Не хотите ли присоединиться к нам, миссис Кирквуд?
You're assuming, Mr. Kirkwood, that she's deliberately hiding?
Вы предполагаете, мистер Кирквуд, что она сознательно скрылась.
You mean Mrs. Kirkwood was dissatisfied or unhappy?
Хотите сказать, что миссис Киркувуд была чем-то недовольна или несчастна?
Something about Mrs. Kirkwood.
Она хочет поговорить насчет миссис Кирквуд.
- Are you Mr. Kirkwood?
- Вы мистер Кирквуд?
Do you know Mrs. Kirkwood?
Вы знакомы с миссис Кирквуд?
Now, look here, Mr. Kirkwood, I'm butting into something that's none of my business.
Послушайте, мистер Кирквуд я вмешиваюсь в абсолютно не свое дело.
This belongs to a guy named Kirkwood, big lawyer downtown.
Эта тачка принадлежит парню по имени Кирквуд. Он известный в городе адвокат.
He said his business concerned Mrs. Kirkwood.
Он сказал, что дело касается миссис Кирквуд.
The present Mrs. Kirkwood, he said.
Теперешней миссис Кирвуд, он сказал.
I'll come right to the point, Mr. Kirkwood.
Я скажу все напрямик, мистер Кирквуд...
I think you'll lend me the money now, won't you, Mr. Kirkwood?
Думаю, что теперь вы одолжите мне денег, мистер Кирквуд.
Well, I'll call your bluff, Mr. Kirkwood.
... Вы блефуете, мистер Кирквуд.
Apprehend on sight Robert Kirkwood, five-and-a-half, son of Robert Kirkwood, lawyer.
Сообщение от Роберта Кирквуда. Похищен ребенок адвоката Кирквуда, пять с половиной лет.
Also, hold for questioning Vivian Kirkwood, also known as Killroy or Revere.
Подозревается в связи с Вивьен Кирквуд она же Киллрой, она же Ривьер.
The Kirkwood child has not been found.
Ребенок Кирквуда до сих пор не найден.
Boys, the Kirkwood boy's on the 4th floor.
Парни... ребенок Кирквуда на четвертом этаже.
T extbooks are important. If for no other reason than they'd accurately place Kirkwood in California, not Oregon.
Если нет серьезных причин для чего-то другого, им самое место в Керквуде, штат Калифорния, а не в Орегоне.
In a fairly comprehensive study, an alarmingly high number of teachers 40 percent of the teachers in Kirkwood, Oregon, for instance and Kirkwood being a fair model for public school districts in the country 40 percent of teachers in Kirkwood, Oregon do not have sufficient textbooks for students.
В довольном обширном исследовании, тревожно высокое число учителей 40 процентов в Кирквуде, Орегон, например и Кирквуд отражает реальную модель для школьных округов в стране 40 процентов учителей в Кирквуде, Орегон сообщили, что не имеют достаточно учебников для учащихся.
If for no other reason than they accurately place Kirkwood in California, not Oregon.
Если нет других причин, тогда им самое правильное место в... Кирквуде, Калифорния, а не в Орегоне.
If for no other reason than they accurately place Kirkwood in California, not Oregon.
Если не по какой-либо другой причине они приписывают Кирквуд в Калифорнию вместо Орегона.
- -Kirkwood.
- Кёрквуд.
Please welcome from the First Evangelical Church, the Reverend Jerry Kirkwood and the Opal Ring Crusade.
Поэтому, я создал американский эквивалент. "Ускоренный Дэйв".
Ms. Kirkwood, I think we can find out for sure what happened to your brother.
Миссис Кикрвуд, я думаю мы сможем разобраться в том, что случилось с Вашим братом.
Kirkwood?
Кирквуд?
It's just... I was looking at Facebook, and all these pictures are popping up of everyone at Chloe Kirkwood's sleepover that I guess I wasn't invited to.
Просто я лазила по Фейсбуку, и у всех оказались фотографии с вечеринки с ночевкой у Хлои Кирквуд, на которую, как оказалось, меня не пригласили.
I had to run an errand in Kirkwood.
Я должен был съездить в Кирквуд по поручению.
Brisco should have brought us in, Kirkwood, should have followed protocol.
Бриско должен был привести нас в Кирквуд, должен был следовать протоколу.
And if anybody asks, your name is Malcolm, and you're from Kirkwood.
Кто спросит, твоё имя Малкольм, из Кирквуда.
Lives on Kirkwood, right around the corner.
Живет в Кирвуде, здесь недалеко.
And be thankful that you bought that place in Kirkwood last spring.
И будь благодарен, что ты купил это место в Кирквуде прошлой весной.
Defense would like to call Jimmy Kirkwood to the stand.
Защита хотела бы вызвать Джимми Кирквуда.
Mr. Kirkwood can take the stand.
Мистер Кирквуд может подняться на трибуну.
Mr. Kirkwood, isn't it true that two days ago, Mr. Ross contacted you on the street outside of your office and the two of you got into a heated argument?
Мистер Криквуд, правда ли, что два дня назад мистер Росс встретился с вами близ вашего офиса, и вы ожесточенно спорили?
Lee, Kirkwood, go with them.
Ли, Кирквуд, идите с ними.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]