English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ K ] / Kisses

Kisses Çeviri Rusça

1,288 parallel translation
Who gives me lots of lovely kisses?
Кто меня поцелует много-много раз?
NUMBER ONE : AT YOUR WEDDING, HE KISSES THE BEST MAN IN - STEAD OF YOU.
Номер один : "После свадьбы он целует шафера, а не вас"
I promise, Kisses,
Обещаю. Целую.
Why doesn't Eric understand that when I said, "I'm fine," I meant, I will be fine... so long as he kisses my ass for two weeks until I'm actually fine?
Почему Эрик не понимает, что когда я сказала "Все нормально" это значило "Все будет нормально", если он будет, по крайней мере, еще 2 недели целовать мне задницу, пока все, на самом деле, не придет в норму.
Only Mommy kisses me on the lips.
В губы меня целует только мама.
Kisses.
Целую.
Kisses!
Целую!
Passionate kisses under the snow, perfect illumination and nobody ever goes to the bathroom.
Снег, поцелуи, отличное освещение, и никто не ходит в туалет.
Hugs and kisses.
Целую.
Kisses.
Ладно, скоро увидимся Целую
A lot happened between those two kisses.
Я вдруг подумал, сколько всего произошло между этими двумя поцелуями
Yeah, a couple of times in junior high playing truth or dare... but they weren't like real kisses.
Ну, пару раз в школе, когда мы играли в бутылочку, но это были не настоящие поцелуи. Без языка?
I miss you. Kisses.
С тобой всё в порядке?
Keep all the kisses.
Сохрани все мои поцелуи.
Kisses, M. B. "
Целую. м. Б.,
Then who do we send our kisses of gratitude to?
Тогда кому посылать благодарственные поцелуи?
YOU CAN SAVE YOUR KISSES.
Побереги свои поцелуи.
Kisses. Mitzi Dalton Huntley. ".
Целую Мицци Далтон-Хантли "
Give Taylor kisses for me.
Поцелуй за меня Тейлор. Ладно.
Everybody kisses your ass.
¬ се тебе жопу целуют.
You know, the only kiss we've got here is a goodbye kiss which, as kisses go, is not my favourite.
Здесь мы можем поцеловаться только на прощание,.. ... и из всех поцелуев это не лучший.
Big kisses!
Пока. Позвони мне, когда ты освободишься.
¶ Jump, if you wanna taste my kisses in the night then
"Прыгай, если хочешь попробовать моих поцелуев в ночи"
Mommy sends you millions and millions of kisses.
Мамочка шлет тебе миллионы и миллионы поцелуев.
Lots of kisses and cuddles, even though I know you're not a small little thing anymore.
Море поцелуев и объятий, хоть я и знаю, что ты уже не маленькая девочка.
I remember kisses.
Я про поцелуи знаю.
- Kisses.
- Целую вас.
- Me too, kisses.
- И я вас.
I'm sending you lots and lots of kisses.
Целую тебя крепко-крепко.
Kisses. Mum.
Целую, мама.
"I miss my sweet little rat's kisses."
"скучаю по поцелуям моего цыпленочка", "мой любимый, мой сладкий мышонок".
That, and I've always been suspicious of a girl who kisses on the first date.
Ну хорошо, я всегда с подозрением относился к девушкам, которые целуются на первом свидании.
Carefully observe the outboxer's weapon.
200 ) } Kisses me so I'll fall asleep чтоб сон не кончался наш с тобой!
Chocolates, kisses, and the wild dreams of the little people who slave for a better world. "
шоколадом, поцелуями и дикими мечтами обычных людей, гибнущих за лучший мир.
He's even put kisses on.
Он даже поцелуй оставил.
Have Fiona drink this and she'll fall in love with the first man she kisses. Which will be Charming.
Дай Фионе выпить этого и она влюбится в первого мужчину, которого поцелует, и которым будет Принц.
Mainly, he loves to give me kisses.
В основном он любит целовать меня.
Lesbian kisses, one.
Лесбийский поцелуй, один.
♪ Your kisses ring
# Your kisses ring
Big kisses.
- Ладно. Целую!
Lots of kisses and hope to see you soon...
Целую много раз и надеюсь на скорую встречу...
- Lots of kisses and that's all.
- Целую много раз и все.
Kisses.
Целую тебя.
He could have a sister named Joyce, who he French kisses.
Может его сестру зовут Джойс. С которой он целуется в засос.
They gave me the hardest time - "Nobody kisses in the shower."
Ётo былo тpyднo cнимaть - гoвopили : "Ётo дyш - тaм нe цeлyютc €".
- Quiet. - Precious kisses, words that burn me
Тихо...
Boys fall at your feet, the school kisses your ass and Mrs. Petrie makes you squad captain.
Парни валяются штабелями у твоих ног, вся школа целует тебя в попку,.. ... а мисс Петри делает тебя командиром взвода.
Kisses, Mommy. "
Поэтому, если мой папа говорит, что они коллеги, это означает, что они коллеги.
My kisses are funny?
- Я забавно целуюсь?
Hugs and kisses.
Хорошо. Целую.
[KISSES]... brilliant.
Блестяще!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]