English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ K ] / Korn

Korn Çeviri Rusça

89 parallel translation
Isn't he the Kidley of Kidley's Korn Plasters?
Этот мистер Кидли из "Пластыри Кидли"?
- Colonel Korn isn't here.
- И Корна нет.
For Colonel Korn and me?
За меня и полковника Корна?
What have you and Colonel Korn got to do with my country?
Вы и полковник Корн - это не моя страна.
Slipknot, Korn.
Slipknot, Korn.
I believe they call themselves Korn.
Кажется, они называли себя "Korn".
You rented your house to Korn?
Ты сдавала дом "Korn"? !
Probably too modest for Korn, but Weezer'd be pretty comfortable.
Возможно, скромно для Korn, но Weezer тут было бы удобно.
Anyhow, the weather in London is quite damp, and I have a yearning to be a little closer to my immediate family, so now that Korn has moved out of my house, I thought perhaps I would move back in.
Словом, погода в Лондоне сыровата, и мне бы хотелось быть ближе к родственникам, так что теперь, когда "Korn" выехали, я подумала, что, возможно, могу въехать сама.
And when I'm not laying down tracks, I could rent it out to Korn or Iggy Pop or someone.
А когда я не буду записывать треки, я буду сдавать её в аренду Korn или Игги Попу или ещё кому-нибудь.
( Korn ) Are you sure?
( Корн ) Ты уверена?
( Korn ) Aww, Too loud.
( Корн ) Ооо! Ужасно громко.
( Korn ) Where have you been?
( Корн ) Где же ты была...?
( Korn ) You are always like this.
( Корн ) Ты как всегда в своем стиле.
Korn?
Корн?
Korn!
Корн!
( Korn ) Where is Tang? Where is Tang?
( Корн ) Где Танг...?
( Korn ) Where's your mom?
( Корн ) А где мама?
( Korn ) Tang.
( Корн ) Танг.
Korn, eat some food and take your medication.
Поешь немного, и не забудь про лекарства тоже.
Korn.
Корн.
Korn.
Ты.
The guy with the heavy arms is Rudy Korn.
Парень с тяжелым оружием - Руди Корн.
Prince and the New Power Generation or Korn?
Принц и Нью Пауэр Дженерейшн или Корн?
Uh, we got a Korn CD. Uh, we got a copy of Cider House Rules on laser disc.
Фильм "Правила Виноделов" на лазерном диске.
"Paddick beat it upright." I'm not familiar with the term.
"Пэддик, beat it upright *" - Мне оно непонятно. ( * Beat It Upright - песня группы Korn )
Ms. Korn?
Мисс Корн?
This is Harry Korn.
Это Хэрри Корн.
Connor : Ms. Korn?
Мисс Корн?
Now, Ms. Korn, I understand you've graced us before to fill some of our finer birds with buckshot, have you?
Насколько я понимаю, мисс Корн, вы и раньше удостаивали нас визитом, чтобы пострелять наших замечательных птичек, не так ли?
Now, what are you doing, Ms. Korn, besides riding around in your big ol'Mercedes Benz?
А что вы делаете, мисс Корн, кроме того, что разъезжаете в своём большом Мерседесе?
Ollie : What else, if anything, strikes you as illegal about this ordinance, Ms. Korn?
Что-нибудь ещё кажется вам незаконным в этом постановлении, мисс Корн?
All right, Ms. Korn, I think you've made your point.
Хорошо, мисс Корн. Думаю, вы достаточно ясно высказались.
Is driving a Mercedes-Benz really that important to you, Ms. Korn, that it justifies the suffering of your neighbors?
Неужели вождение Мереседеса для вас так важно, мисс Корн, что это оправдывает страдания ваших соседей?
I imagine Ms. Korn thinks your heart's in the right place, but she feels a little...
Думаю, мисс Корн считает, что у вас были добрые намерения, но она чувствует себя немного...
You're a very good lawyer, Ms. Korn, but it really comes down to this : if I buy a Ford, I get the car, and America gets the money.
Вы очень хороший адвокат, мисс Корн, но на самом деле, всё сводится к факту, что если я покупаю Форд, я получаю машину, а Америка получает деньги.
Ms. Korn talks about what it means to be American.
Мисс Корн говорит о том, что значит быть американцем.
I would have to agree with Ms. Korn, in that the last thing the American people should start sacrificing is their principles.
Я должен согласиться с мисс Корн в том, что последнее, чем мы можем пожертвовать, это наши принципы.
It was an honor to go up against you, Ms. Korn.
Для меня было большой честью выступать против вас, мисс Корн.
As for Harry Korn now taking up his cause, well...
Что касается Хэрри Корн, взявшейся за его дело...
Ms. Korn, come on.
Мисс Корн, да перестаньте.
Ms. Korn, I...
Мисс Корн...
And, Ms. Korn, one witness means one witness.
И, мисс Корн, "один свидетель" означает "только один".
I'm talking about playing football, Ms. Korn.
Я говорю об игре в футбол, мисс Корн.
Ms. Korn, you know full well the idea that America will ban football is preposterous.
Мисс Корн, вам прекрасно известно, что идея запретить футбол в Америке выглядит нелепой.
Over here, Ms. Korn.
Сюда. Мисс Корн.
Ms. Korn's choice.
По выбору мисс Корн.
Ms. Korn, you played a little fast and loose.
Мисс Корн, вы начали опасную игру и проиграли.
Isn't that how you first met Ms. Korn, and Mr. Jefferson?
Вы ведь так познакомились с мисс Корн и мистером Джефферсоном?
I certainly agree with you, Miss Korn.
Я безусловно согласен с вами, мисс Корн.
- Colonel Korn, stay in the tower. - Sir?
Полковник Корн, останьтесь на контрольном пункте.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]