English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ K ] / Koster

Koster Çeviri Rusça

29 parallel translation
Look, Mrs. Koster, surprise.
Смотрите, фрау Костер, что я принёс!
That Mrs. Koster, is she taking good care of you?
Эта фрау Костер, она хоть немного присматривает за тобой?
My share is for Mrs. Koster, and from your share we will buy candy.
Мою долю я отдам фрау Костер, а на твою купим конфет.
Here, Mrs. Koster.
Я здесь, фрау Костер.
- No, Mrs. Koster. - Ssshh...
Нет, фрау Костер...
For Mrs. Koster.
За фрау Костер.
- Mrs. Koster. But she's dead.
Но она умерла.
Mrs. Koster gave it to me.
Мне дала это фрау Костер.
Mrs. Koster gave it to me.
От фрау Костер.
Mrs. Koster always said there was no Christmas for us.
Фрау Костер всегда говорила, что Рождество не для нас.
You understand that you have to stay somewhere now Mrs. Koster is dead, do you?
Ты же понимаешь, что после смерти фрау Костер, тебе нельзя оставаться беспризорным?
Friends of Mrs. Koster.
Это друзья фрау Костер.
- Does Mrs. Koster live here?
- Фрау Костер тут живёт? - Костер?
Was she Mrs. Koster?
Может, это она и была?
With Mrs. Koster?
У фрау Костер?
And Mrs. Koster is dead.
А фрау Костер умерла.
Mrs. Koster, I Can Assure You That Dell...
- Миссис Костер, я уверяю вас в том, что Делл...
Joseph Koster, 38, divorced.
Джозеф Костер, 38 лет, разведен.
We have no idea what effect this creature could have had on Mr. Koster.
Мы понятия не имеем какой эффект это существо оказало на мистера Костера.
It's at Alec Koster's house.
В доме Алека Костера.
Ladies and gentlemen, we are now about to witness the end of Sean Koster's life as we know it.
Дамы и господа, мы собираемся стать свидетелями окончания холостяцкой жизни Шона Костера.
And they're famous all over the nation and some of you have seen them at Koster and Bial's Music Hall and they're soon to appear on Broadway in "In Dahomey."
Их знает вся страна, кто-то из вас видел их в мюзик-холле Костера и Байлса, и скоро вы увидите их на Бродвее в мюзикле "Дахоми"!
Name of the boyfriend is Felix Koster.
Имя бойфренда - Феликс Костер
Andy, you and Amy go find this Mr. Koster and, uh, inquire as to his whereabouts this morning.
Энди, ты и Эми найдите этого мистера Костера и узнайте, где он был утром
A Felix Koster.
Феликса Костера
Felix "Hammerhead" Koster. You know him?
Феликс "Hammerhead" ( "акула-молот" ) Костер ты его знаешь?
Mr. Koster, we understand you wanted to protect Felix. You can't do that anymore.
Мистер Костер, мы понимаем, что вы хотите защитить Феликса, но больше вы не можете этого делать
Felix Koster, you're under arrest for the murder of Christa Cook.
Феликс Костер, вы арестованы за убийство Кристы Кук
The cabin belongs to doug koster.
Это дом Дага Костера.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]