Kotaro Çeviri Rusça
83 parallel translation
KOTARO YOSHIOKA
Котаро Йосиока
HERE THE LIEUTENANT RESTS KOTARO YOSHIOKA
Здесь покоится лейтенант Котаро Йосиока
Kotaro...
Котаро...
No, Kotaro.
Нет, Котаро.
Kotaro!
Котаро!
Kotaro is around here.
Котаро где-то тут.
Mr. Kotaro, I told him the truth.
Господин Котаро, я рассказала ему правду.
Shokichi and Kotaro are dead.
Сокичи и Котаро мертвы.
You're slow, Kotaro!
Что так медленно, Котаро?
Kotaro, stop gazing at me!
Котаро, перестань на меня пялиться!
Aren't you, Kotaro.
Правда, Котаро?
At least let Kotaro sit down!
Дайте Китаро посидеть!
You're the first woman Kotaro's ever brought here.
Ты первая девушка, которую Китаро привел сюда.
You don't have to worry about Kotaro.
За Китаро не беспокойтесь.
Kotaro, you are about to take Kuroe as your wife.
Котаро, берешь ли ты в жены Хлою.
Kuroe, you are about to take Kotaro as your husband. Do you promise to love, respect, console and aid him in sickness and in health, for richer for poorer so long as you both shall live?
Хлоя, берешь ли ты в мужья Котаро, и клянешься ли любить и уважать его, в болезни и в здравии, в богатстве и в бедности, покуда смерть не разлучит вас?
Kotaro I'm happy.
Котаро... Я так счастлив.
Kotaro thanks.
Котаро... Спасибо.
Kotaro's lucky.
Котаро повезло.
But for a while after Kotaro goes out I'm sad.
Но когда Котаро уходит, некоторое время... мне так грустно.
Kotaro I hate this country.
Котаро... Я ненавижу эту страну.
Kotaro I'll never leave Hidemi.
Котаро... Я никогда не брошу Хидэми.
Kotaro!
Котаро?
Except for Kotaro and Kuroe, maybe.
Кроме, может быть, Котаро и Хлои.
Why isn't he at Kotaro's place?
Почему он не у Котаро?
You're a nice guy, Kotaro.
Ты хороший человек, Котаро.
Kotaro let's forget about the flowers.
Котаро... Давай забудем про эти цветы.
Is Kotaro at work?
А Котаро на работе?
In all the time I've been alive, the one right thing I've done was to fall in love with Kotaro.
За всю свою жизнь я одно сделала правильно. Я полюбила Котаро.
Thank you, Kotaro.
Спасибо, Котаро.
Kotaro...
Котаро.
Based on the novel by Kotaro Isaka
По роману Котаро Исака
Original story "Potechi" by Kotaro lsaka ( SHINCHOSHA Publishing Co., Ltd. )
По рассказу Котаро Исака "Чипсы" ( SHINCHOSHA Publishing Co., Ltd. )
This is Yuda's room! Kotaro Yuda.
Это ж комната Иуды!
You know Kotaro Yuda?
Знаешь его? Иуду Котраро.
So you answer, "Kotaro Yuda."
в блокноте. }
If you call yourself Kotaro and show up looking like a girl, they'll know you're a fake.
тебя тут же раскусят.
Not Kotaro.
Только не Котаро.
You're Kotaro, remember.
Ведь Котаро это ты.
Did you give them Kotaro Yuda as your name?
Ты назвалась именем Иуды Котаро?
Just shout, "Kotaro Yuda, get out here!"
выходи!
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
725.57 ) \ fscy97 \ fscx93 \ b0 \ blur0.5 } Котаро Иуда { и над этой } 678.57 ) \ fscy111 \ fscx95 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
631.57 ) \ fscy100 \ fscx100 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда 584.57 ) \ fscy100 \ fscx100 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
396.71 ) \ fscy100 \ fscx100 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда 379.24 ) \ fscy100 \ fscx100 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
369.19 ) \ fscy100 \ fscx96 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда 355 ) \ fscy106 \ fscx100 \ b0 \ blur0.5 } Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
339.21 ) \ fscy97 \ fscx93 \ b0 \ blur0.5 } Котаро Иуда 334.1 ) \ fscy111 \ fscx95 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
331.6 ) \ fscy100 \ fscx100 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда 328.67 ) \ fscy100 \ fscx100 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
324.71 ) \ fscy100 \ fscx96 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда 321.28 ) \ fscy106 \ fscx100 \ b0 \ blur0.5 } Котаро Иуда
Mr. Kotaro...
Господин Котаро...
Kotaro Yuda.
на День св. Валентина прим. средней школы вместе с шоколадом я преподнесла ему особый сюрприз. 537.57 ) \ fscy100 \ fscx96 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда 490.72 ) \ fscy106 \ fscx100 \ b0 \ blur0.5 } Котаро Иуда
But in seventh grade, Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
454.77 ) \ fscy97 \ fscx93 \ b0 \ blur0.5 } Котаро Иуда 424.65 ) \ fscy111 \ fscx95 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда