Kujo Çeviri Rusça
52 parallel translation
Just forget about it, Kujo.
Да забей ты на это, Куджо.
Shit! Don't stare Kujo, he'll beat the shit outta you.
Черт, черт, черт... не пялься, Куджо, иначе он выбъет из тебя всё дерьмо.
Step closer, Kujo.
Куджо-кун, шагни ближе.
You see this, Kujo?
Видишь, Куджо?
Kujo ] -
Куджо ] -
- Now Kujo's the boss.
- Куджо теперь босс.
Hooray for Kujo the boss.
Ура боссу Куджо.
Goddammit. Kujo!
Ублюдочный Куджо!
That's a Kujo special, the nasal twist.
Это особый прием Куджо. Залом носа.
What're you drawing, Kujo?
Что рисуешь, Куджо?
Leo, that's Kujo.
Лео, это Куджо.
That you're the boss, Kujo.
Что ты тут хозяин, Куджо.
Kujo, you're seriously good at soccer.
Куджо, ты на самом деле в Футболе хорош.
- [Kujo's Turf] -
"Территория Куджо"
Just look at him, Kujo.
Глянь-ка на него, Куджо.
Kujo, did you hear?
Куджо, ты слыхал новость?
Kujo, you listening?
Куджо, ты меня слушаешь
Hey, Kujo.
Эй, Куджо.
C'mon, Kujo.
Давай, Куджо.
Um, I'm not trying to deny you anything, Kujo...
ну, я против тебя ничего не имею, Куджо...
Kujo, just imagine there's a pool behind us and it's not so scary.
Куджо-сан, просто представь, что под нами - бассейн, и сразу весь страх испарится.
Kujo, where you going?
Куджо, ты куда намылился?
Kujo.
Куджо...
Kujo, late again?
Куджо, снова опаздываешь?
It's the Always Late Kujo, late again.
Ну вот, Вечно-Опаздывающий-Куджо снова опоздал
Kujo, sorry about yesterday.
Куджо, извини за вчерашнее.
Look, Kujo, Aoki's going somewhere...
Эй, Куджо, Аоки куда-то понесло...
Kujo.
Куджо.
You're Kujo's gofer, right?
Ты ж шоха Куджо, а?
I'm buddies with Kujo, so c'mon...
А я - его друг, так что давай, не тяни...
Who's Kujo?
Что за Куджо?
Kujo.
Куджо-кун.
This is your new classmate, Kujo.
Это ваш новый одноклассник, Куджо-кун.
Kujo, take me with you, please?
Куджо, а можно мне пойти стобой?
Kujo moving.
Входит Куджо.
- Kujo here.
- Это Куйджо.
- Dr. Kujo.
- Доктор Куйджо.
Maki, Dr. Kujo has work to do.
Маки, нам с доктором Куджо надо работать.
Dr. Kujo.
Доктор Куджо.
Dr. Kujo, don't tell me you agree with him.
Доктор Куджо, не говорите, что вы согласны с ними.
Or shall I call you Dr. Kimiko Kujo.
Или может мне называть вас доктор Кимико Куджо.
We have Dr. Kujo of the infectious Disease Center here.
У нас в студии доктор Куджо из "Центра инфекционных заболеваний".
Dr. Kujo, what kind of a virus is this?
Доктор Куджо, расскажите поподробнее об этом вирусе.
No, Dr. Kujo's aware... Maki's symptoms can appear any time.
Нет, доктор Куджо знает... что Маки может в любое время заболеть.
If Kujo is escaping from Japan, does that mean they've developed the antidote?
Если Куджо собирается покинуть Японию, значит, они смогли получить сыворотку?
How does Kujo intend to scatter the virus?
Как Куджо собирается распространять вирус?
Attending personnel are Dr. Kimiko Kujo...
Сопровождающий персонал, доктор Кимико Куджо...
Dr. Kujo, help me.
Доктор Куджо, помогите мне.