English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ L ] / Lambda

Lambda Çeviri Rusça

52 parallel translation
Lambda power N on factorial N multiplied by sum from V equals zero up to the infinite of less than 1 power V
Сумма N в интервале от нуля до бесконечности... лямбда в степени N делить на факториал N умножить на сумму при V в интервале от нуля до бесконечности умножить на - 1 в степени V.
Reassign him to lambda.
Отныне он лямбда.
They said she was still partying at the Beta Lambda house when they left.
Они сказали, что куда уходили, она оставалась на вечеринке Бета Лямбда в их корпусе.
It is my pleasure to welcome you to the Lambda Mu chapter of Kappa Kappa...
И я рад приветствовать вас в отделении Лямбда Мю братства Каппа Каппа...
- Uhh-Uhh. - Alpha, beta- - - Alpha, beta, gamma, delta... epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda, mu, nu, xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi, omega, sir.
Альфа, бета, гамма, дельта, эпсилон, зэта, эта, тэта, йота, каппа, лямбда, мю, ню, кси, омикрон, пи, ро, сигма, тау, ипсилон, фи, хи, пси, омега.
Lambda K three is point one four.
Лямбда Кей сейчас на отметке 3,14.
The first house we're gonna be visiting tonight is Lambda Sigma Omega.
Первый дом который мы сегодня посетим это Lambda Sigma Omega.
So how important is athletics to the Lambda Sigs?
И так на сколько важен спорт для Lambda Sigs?
We have Adam at Lambda Sig.
У нас есть Адам в Lambda Sig.
Lambda... which bifurcate into lambda-a - she had them before we met her and lambda-b - she formed them shortly afterwards.
Лямбда А, те, которые у нее были до нашей встречи. и Лямбда Б, которые появились сразу после неё.
If she has ulterior motives, lambda, then she's evil, epsilon.
"У неё есть скрытые мотивы, Лямбда, следовательно она зло, Эпсилон."
Lambda equals one over pi r squared n.
Лямбда равно один на пи r в квадрате n.
Which means the Lambda Sigs are the winners of ZBZ fest.
Что означает, что Ламда Сигс побеждают в фестивале-ЗБЗ!
I can't believe you're actually gonna clean the Lambda Sigs'bathroom.
Поверить не могу, что ты будешь мыть уборные в Ламда Сигс.
the Lambda Sigs.
Ламда Сигс
Lambda Sigs, yeah.
- Да, Ламда Сигс.
Caroline, Laurie, and Amy have been invited to Lambda Sig pink rose formal.
Каролину, Лори и Эмми пригласили на Бал Роз в Ламда Сиг.
The Lambda Sigs are the second hottest house on campus.
Ламда Сиг это второй секси-дом на кампусе.
We have the Lambda Sigs.
У нас есть Ламда Сиг.
What if that Lambda Sig ass-clown Shane's at the Spirit Social tomorrow night?
Что если там будет этот клоун Шейн из Лямбда Сигма на завтрашнем Священном вечере?
Hey, isn't that that Lambda Sig who stood up Casey?
Эй, это не тот из Лямда Сиг кто бросил Кейси?
I'll even see if Lambda Legal wants to get involved.
Я даже посмотрю, может Лямбда Лигал хочет быть вовлечена.
I've already asked the Lambda Sigs to come by so we can accept their invite to Fraternity Pref.
Я уже попросила, чтобы Лямбда Сигс пришла, то есть мы можем принять их приглашение на Привилегию Братства.
The Lambda Sigs?
Лямбда Сигс?
The neutrino, the positive pion, the negative pion, the kaon, the lambda, the delta...
Нейтрино, положительный пион, отрицательный пион, каон, лямбда, дельта...
I will never forget the Sputnik mixer with Lambda Sig.
Я никогда не забуду Миксер с Лямда Сиг.
The Lambda Sigs won't rest until they get the number one football recruit.
Лямбда Си не успокоится, пока они не получат футболиста Номер 1 в их Дом.
He didn't play ball with the Lambda Sig.
Он не играл в мяч с Лямбда Си.
Like the lambda sig pledge calendar.
Например, календарь новичков Лямбда Сигма.
But you should be mixing with other fraternities, and this calendar is a great way to get to know the lambda sigs. So they won't cancel mixers with you in the future.
У вас должны быть миксы с другими братствами, и этот календарь - отличная возможность получше узнать ребят из Лямбда Сигма, чтобы они больше не отменяли миксеры с вами.
The guy from lambda sig is here...
Здесь парень из Лямбда Сигма и он...
We need to get to work on our costumes for the lambda sig calendar.
ОК, нам нужно перейти к делу, и выбрать костюмы для календаря Лямбда Сигма.
The Delta Omega Lambda fraternity house at Penn.
- Дом братства "Дельта-Омега-Лямбда" Пенсильванского университета.
Uh, yeah, I was thinking of setting her up with this Lambda Sig on IFC. He's crazy hot.
Эм, да, я подумываю свести её с этим парнем из Лямбда Сиг, из Греческого совета.
- [Cappie] I don't know, I saw Lambda Sig looking at me funny last week.
- Да даже не знаю, я заметил что один из Лямбда Сиг странно посмотрел на меня на прошлой неделе.
Our false gossip meme appears to have reached node lambda.
Наша ложная сплетня, кажется, достигла точки лямбда
Then we have a lot of sensors checking the engine performance, like lambda sensor, temperature.
Дaлee caмыe paзныe ceнcopы, измepяющиe xapaктepиcтики двигaтeля : лямбдa-зoнд, ceнcop тeмпepaтуpы и т. д.
- Yeah, Lambda Sigma.
- Да, Лямба Сигма.
Kappa Lambda Eta.
Каппа-Лямбда-Эта.
Annie, with the lighting of this candle, I welcome you into Kappa Lambda Eta.
Энни, с горением этой свечи, я приветствую тебя в Каппе Ламбда Эта.
It's an observational rebuttal of the Lambda-CDM model of the universe!
Это наглядное опровержение Лямбда-CDM модели Вселенной!
Nine members of the fraternity Kappa Lambda Gamma were on board.
Каппа Лямбда Гамма были внутри. Семеро молодых людей умерли на месте
Oh, my God, come to the party tonight my sorority's co-hosting with the Lambda Delta Rho boys.
О, Боже мой, приоди на вечеринку сегодня вечером мой женский клуб устраивает ее совместно с парнями из Лямбда Дельта Ро.
He hasn't told him that he de-pledged Lambda Panda or whatever, and he's afraid he's not going to take it very well.
Он еще не сказал ему, что ушел из этой Лямбда Панда чего-то там, и боится, что отец плохо это воспримет.
So, how did it go with Lambda?
Ну что, как все прошло с Ламбдой?
Lambda is where I feel like I belong.
Я чувствую, что Ламбда это именно то, к чему я чувствую свою принадлежность.
I'm gonna be a Lambda!
Я буду Ламбда!
I have been studying at the Lambda house.
Я занималась в доме Лэмбда ( студенческое сообщество ).
Lambda is given by Planck's constant, divided by MC...
Лямбда задается постоянной планка, делённой на MC...
Lambda.
Если Лямбда, то Эпсилон.
Lambda implies epsilon and her epsilon.
Следовательно Эпсилон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]