English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ L ] / Lenore

Lenore Çeviri Rusça

193 parallel translation
Has daughter, Lenore, 19 years old.
Есть дочь Ленор, 19 лет.
And as Lenore Karidian?
А в роли Ленор Каридиан?
Lenore, don't!
Ленор, не надо!
Don't say nothin in front of Lenore... -'cause I'm not takin'her.
Потому что Ленор я не звал.
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore ; "
Встречу ль образ идеальный, Что меж ангелов всегда? "
From my books surcease of sorrow... sorrow for the lost Lenore,
Полный грез, что ведать смертным Не давалось до того!
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore ;
... Я шепнул : "Линор" - И эхо повторило мне его,
Sorrow for the lost Lenore
Где дремлешь ты, моя Ленор.
Oh, Lenore.
О, Ленор.
For the rare and radiant maiden Whom angels name Lenore
Навек забыв земной простор
Respite from thy Memories of Lenore
И белокрылый серафим С небес спускается незрим?
Quaff, oh quaff this kind nepenthe And forget this lost Lenore
Ответь, найду ли избавленье Смогу ли обрести покой?
This is cunning Carla and long-limbs Lenore.
Это хитрая Карла, и длинноногая Леонора.
I'm Lenore Walker, Mr. Pitt's estate lawyer.
Я Ленор Уолкер, адвокат мистера Питта по имуществу.
Mr. Ornay would like to re-schedule your meeting to this weekend at Chateau Lenore.
Мистер Орней желает встретиться с вами в ресторане Chateau Lenore.
I could ask her to accompany me tomorrow to Chateau Lenore for an all-expenses-paid weekend in the mountains.
Я мог бы попросить ее составить мне компанию в Chateau Lenoir. Провести за мой счет выходные в горах.
Two for the 7 : 1 5 of Lenore's Promise.
Два на 7 : 15. "Обещание Ленор".
Sorry I'm late. Hold my calls, Lenore.
Извини, опоздал.
Lenore, would you see Mr. Lombardo out, please? - Goodbye, Sam.
Ленор, проводи м-ра Ломбардо.
- Bye, Lenore.
- До свидания, Сэм.
Lenore wrote her own vows...
Ленор написала свою собственную клятву...
My name's Lenore.
Я - Ленор.
Lenore, listen to me.
Ленор, послушай меня.
Just poisoning Lenore here with some dead man's blood.
Просто травлю Ленор потихоньку кровью покойника.
- Lenore get out okay?
Ленор выбралась без проблем?
You didn't kill Lenore.
Но ты не убил Ленор.
With winds already topping 105 miles an hour, it looks like Lenore is on her way to becoming a category-three hurricane before her western edge makes landfall over the Bahamas sometime early tomorrow.
С ветрами уже достигшими 105 миль в час, похоже что "Ленор" на пути к тому, чтобы стать ураганом 3 категории, в то время, как ее западный фронт грозит обвалом в районе Багам завтра рано утром.
And with the warm Gulf Stream waters in her path, it's very possible Lenore could well strengthen to become a category-four or maybe even five before it hits Miami head-on Thursday morning.
И имея на своем пути теплые течения Гольфстрима, вполне вероятно, что "Ленор" может усилиться и перейти в 4 или даже 5 категорию прежде чем достигнет Майами в четверг утром.
Hurricane Lenore.
Ураган "Ленор".
Hurricane Lenore has mostly traveled north ofPuerto Rico and the southern Caribbean, just the outer bands crossing those areas, and they seem to ha ve survived unscathed.
Ураган "Ленор" почти дошел до севера Пуэрто Рико и южных Карибов, только его внешний фронт пересек их границу, и они едва пережили это без последствий.
The National Hurricane Forecasting Center forecasting that Lenore will become a category-five within the next hour.
Национальный центр по прогнозированию ураганов прогнозирует, что "Ленор" станет 5 категории в течении следующего часа.
- Lenore.
- Ленор.
Lenore.
Ленор.
She's Lenore.
Она - Ленор.
- Lennie... Lenore.
- Что-нибудь хочешь?
- Lenore is here.
- Ленор здесь.
Oh, oh, hi, Lenore.
О, привет Ленор.
Oh, no, no, Le-Lenore, don't punch it into the phone.
О, нет, нет, Ленор, не вбивайте это в телефон.
No Lenore!
Нет Ленор!
Lenore!
Ленор!
Lenore, it's really none of my business,
Ленор, это конечно не мое дело,
Oh, gee, Lenore, I don't really
Ленор, Я не совсем
I'm sorry, lenore.
Мне жаль, Ленор.
Lenore, ooh, Lenore...
Ленор, Ленор...
Lenore, Lenore, we should probably keep it down.
Ленор, Ленор, нам наверное надо вести себя потише.
Lenore?
Ленор?
" Dear Lenore,
" Дорогая Ленор,
Millie. Hey, sweetie, it's Aunt Lenore.
Милли.
I think I understand Ray's frustration, Lenore.
Думаю, я понимаю чувство разочарования Рея, Ленор.
Lenore I'd like to see you again. - You mean professionally?
Ленор...
If Lenore calls, tell her I went home.
Я ухожу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]