Leto Çeviri Rusça
63 parallel translation
Apollo, twin brother of Artemis, son of the god Zeus and Leto, a mortal.
Лейтенант Паламас, что мы знаем об Аполлоне? Аполлон, близнец Артемиды.
Even 5,000 years ago, the gods took mortals to them to love, to care for. Like Zeus took Leto, my mother.
Даже 5000 лет назад богам случалось полюбить смертную, как Зевс любил Лето, мою мать.
Duke Leto Atreides.
Герцог Лето Атрид.
It doesn't take long for Duke Leto to believe he has Arrakis firmly under control.
Герцог Лето быстро поверит в то, что Арракис... у него под контролем.
You see, Nephews, a popular man arouses jealousy and Duke Leto is a very popular man.
Видите ли, племянники, популярная личность вызывает... зависть, а герцог Лето - очень популярная личность.
Alone and vulnerable, at the edge of the universe valiant Duke Leto will finally come face to face with fear.
Один-одинешенек на краю Вселенной... доблестный герцог Лето должен будет взглянуть в лицо страху.
We must arrange to send Duke Leto a token of our love.
Нужно будет послать герцогу Лето доказательство нашей любви.
The Harkonnen are a rogue clan, Leto.
Харконнены - шайка бандитов.
Crew on the harvester, this is Duke Leto Atreides.
Вниманию команде комбайна, говорит герцог Лето Атрид.
Leto is growing more popular with every passing week.
С каждой неделей Лето становится все популярнее.
Leto's continued success makes the other great houses nervous, Rabban.
Успех Лето беспокоит другие династии, Раббан.
What you fail to understand is that I want Leto to become popular.
Чего ты не понимаешь... так это того, что я хочу, чтобы Лето стал популярен.
We've heard many things in the desert about Leto Atreides.
Мы много слышали о Лето Атриде.
Let it be known among your people, Stilgar, that Duke Leto Atreides honours the sacrifice that your warrior has made on our behalf.
Пусть весь ваш народ узнает, Стилгар, что герцог Лето Атрид... высоко ценит то, что ваш воин пожертвовал жизнью ради нас.
I want Leto to appreciate the beauty of what I've done to him.
Я хочу, чтобы Лето оценил величие того... что я с ним сделал.
I want to know what happened the night Duke Leto and his family were killed.
Я хочу знать, что произошло, когда был убит Лето с семьей.
Duke Leto thought he was gaining control of Arrakis but he was only being fattened up for sacrifice.
Герцог Лето думал, что держит Арракис под контролем... а на самом деле его просто откармливали перед закланием.
And Duke Leto was just the beginning, the prelude to a move on the imperial throne itself.
Герцог Лето был только прелюдией к моему восхождению... на императорский трон.
I would've given my life to save Leto.
Я отдала бы жизнь, чтобы спасти Лето.
I want you to take Leto and return to the southern sietch.
Я хочу, чтобы вы с Лето вернулись в южный ситч.
Let all Fremen who pass here pause and pay homage to the shrine of Duke Leto Atreides and all those who have died in the service ofjustice.
Пусть все проходящие мимо фримены... остановятся и отдадут дань памяти Лето Атриду... и всем, кто пал в борьбе за правое дело.
Leto!
Лето!
She is the daughter of Duke Leto.
Она - дочь герцога Лето.
Why should we keep anything from her? Do we have anything worth keeping? That's what I mean, Leto.
Я ничего не вижу.
Perhaps a slightly higher altitude would be advisable, Leto.
Вот как ты научился летать без тренировок? Не забывай про обучение Бене Гессерит, мачеха.
And what are you, Leto... that you need this time to find out about yourself?
- Ты мне напоминаешь своего деда.
Leto and I heard rumors of Jacarutu Sietch when we first came here.
Самые гнусные преступники по законом Фременов.
I'm sure of that now. But you're not sure about Leto.
- Он мог умереть.
Any woman who can seduce Duke Leto Atreides... and a planet of desert Fremen is not to be trifled with.
Возможно, они могли бы нам пригодиться. То есть тебе. Я не вижу причин, по которым мне не следовало бы продолжать мое обучение всеми возможными способами.
They were attacked in the desert. Leto was killed. They're not sure what became of the girl.
Роль Алии как регентши исчерпана, если не устранить твоих внуков, а вину возложить на ее врагов.
And what of the boy Leto?
Страх - убийца разума.
They say Leto Atreides is dead... killed by Corrino treachery.
Человеку, названному Муад-дибом, следовало бы прислушаться к этому совету. Муад-диб не понял бы, что ты хочешь сделать?
Passed from Duke Leto to you, and then unto me.
И свободный от предопределенного будущего. Ко мне это не относится.
I have received this Philosopher's Stone from Leto.
У меня есть философский камень, дарованный мне Лето.
Cain has had his spirit first resurrected through the works of Leto. His body should also become complete in a few days.
Душа Каина воскресла благодаря Господу нашему Лето, а тело его восстановится уже через несколько дней.
The statues of Leto...!
Статуи Лето ожили!
That looks like the temple of the Lord Leto, back in Liore.
Неужели это? .. Похоже на собор Бога Лето.
According to the report, a year ago, in Liore, he exposed a priest of Leto, who had been misusing alchemy.
Да. Согласно донесениям, он обманул горожан, использовав для этого жреца Лето и злоупотребив алхимией.
She's the one who told us that we can stand under our own power, not by the god Leto, or the military!
Она сказала, что мы своими силами можем подняться на ноги, без помощи военных или Господа Лето!
We found your stash from the Tauscher-Leto job in Hailey Van Kuren's bedroom.
С результатами работы в Таушер-Лито в комнате Хейли Ван Кюрен - Она в порядке?
Hailey was with us at the Tauscher-Leto warehouse on Monday night.
Хейли была с нами на складе Таушер-Лито той ночью Она сказала, что очень хочет нам помочь
Now is the time to rise up, with weapon in hand! In the name of the great god Leto!
Брат... заглянешь в мою палату?
[Jared Leto] We were backed into a corner.
Мы вернулись в строй.
Defendants Jared Leto and Shannon Leto, P.K.A [chatter in the background] 30 Seconds To Mars.
Обвиняемые Джаред Лето и Шеннон Лето,.. более известные как Thirty Seconds to Mars. .
Leto knows it. Even Alia must know it, in a way.
- Джакаруту.
Leto used those words when he and I were together.
Возможность одержимости.
I am ashamed to say that the animals that killed Leto, son of Muad'Dib... were created and trained on my planet.
Взять ее. Его не трогать.
T-The statues of Leto!
- Или, может, он сказал, что они покинули город? .. Статуи Лето...
Tauscher-Leto Pharmaceuticals.
Там было ограбление,
Hailey did not attack her father. She was at the raid on Tauscher-Leto.
Она была на складе Таушер-Лито
My brother thinks you look like Jared Leto.
Готова? Она думает, что ты – Джаред Лето.