Lier Çeviri Rusça
29 parallel translation
Ha, ha, what a lier!
Ха-ха, как ты врешь!
And finally, for not passing as a lier
И наконец, вы меня до этого очень обидели.
Lier!
Лжец!
I'm Per Lier.
Я Пер Лир.
Did Madame Van Lier's delivery go badly?
Роды мадам Ван Лир прошли неудачно?
- Lier...
– Врун...
I know. that makes you one hell of lier
Я знаю. Это делает тебя адом кромешным для лжецов.
But then again... I wouldn't say my father's a lier, but he sure liked to exaggerate things.
И... но он любил преувеличить.
Avec du bon beurre frais, et un jaune d'oeuf pour lier la sauce.
С хорошим свежим маслом и яичным желтком для связывания соуса.
- My name is Dr. Ian Van Lier.
Меня зовут доктор Йен Ван Лайер - Этот тип.
Yeah, it's about Brightborn and, like, a Dr. Van Lier?
Да, это связано с Брайтборн и, видимо, Доктором Ван Лайером.
Look... who's this Van Lier character who's at Brightborn?
Слушай, кто такой Ван Лайер кто, кто он в Байтборне? Он.
I have something. - Van Lier...
У меня есть кое-что.
Now, she's got dirt on Van Lier. Says that he's connected to Delphine somehow.
Теперь у нее есть что-то на Ван Лайера, сказала, что он как-то связан с Дельфиной.
We need to find out what Krystal knows about Van Lier.
Нужно выяснить, что Кристал знает о Ван Лайере
So what's this intel you've got on Delphine and Van Lier?
Так и какие у тебя сведения о Дельфине и Ван Лайеру?
If you want the scoop on Van Lier, you're gonna have to
Если вы хотите узнать о Ван Лайере, вам придется все мне рассказать.
So Dr. Van Lier is absolutely Neolution, because he, like, showed up out of nowhere with all this medical gear, like, right after that French doctor was shot. OK?
Итак, доктор Ван Лайер точно неолюционист потому что он, типа, появился из ниоткуда со всем эти медицинским оборудованием, типа, сразу после этого французскую докторшу застрелили, да?
Wait, Van Lier is the one who saved Delphine?
Подожди, Ван Лайер - один из тех, кто спас Дельфину?
So Van Lier, like, knew my name, which is super freaky.
Итак, Ван Лайер, типа, знал мое имя, что было супер-странно.
Dr. Van Lier, please.
Доктора Ван Лайер, пожалуйста.
Dr. Van Lier!
- Доктор Ван Лайер! - Доктор Ван Лайер!
Thank you. Dr. Van Lier has a moment for a few questions.
Спасибо, у доктора Ван Лайера есть время для нескольких вопросов.
Ian Van Lier?
Йен Ван Лиер?
Van Lier is director at Dyad, BluZone Cosmetics, and 11 biotech companies.
Ван Лиер является директором ДИАД, косметической компании BluZone, и еще 11-ти биотехнологических компаний.
Van Lier.
Ван Лиер.
Ian Van Lier.
Йен Ван Лиер.
Van Lier confirmed the meet?
Ван Лиер подтвердил встречу?