English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ L ] / Liesel

Liesel Çeviri Rusça

58 parallel translation
Uh, Liesel and Gretel Von Trapp.
Лизель и Гретель фон Трап.
Liesel pour the eggs into the bowl.
Лиза, оставь костер в покое.
Liesel.
Лизель.
Liesel?
Лизель?
Who is this, Liesel?
Кто это, Лизель?
I don't know exactly what it was about Liesel Meminger.
Не могу понять, что такого было в этой Лизель Мемингер.
Come, Liesel.
Выходи, Лизель.
Liesel, eat your soup and go and get dressed.
Лизель, ешь суп и одевайся.
Hurry up, Liesel.
Побыстрей, Лизель.
So, promise me one thing, Liesel.
Так, обещай мне одну вещь, Лизель.
Liesel, I know you like it down here... but don't you think you should be outside a bit?
Лизель, я знаю, что тебе здесь нравится, но как ты думаешь, не нужно ли иногда выходить наружу?
Come on, Liesel, we'll miss the parade.
Давай, Лизель, мы пропустим митинг.
Liesel, come.
Лизель, пойдем.
Liesel, go to bed!
- Лизель, марш в кровать!
Liesel, everything is fine.
Лизель, все в порядке.
I have something very important to tell you, Liesel.
Сейчас я скажу тебе что-то очень важное, Лизель.
I mean it, Liesel.
Именно так, Лизель.
A person is only as good as their word, Liesel.
Человек должен отвечать за свои слова, Лизель.
You have met Liesel?
Познакомился с Лизель?
You are a brave girl, Liesel.
Ты смелая девочка, Лизель.
Liesel's lessons.
Уроки Лизель.
It's Liesel.
Это Лизель.
"For Liesel... from Max."
"Лизель... " от Макса. "
Words are life, Liesel.
Слова это жизнь, Лизель.
Oh, Liesel, will you get Herr Edel... a glass of water?
О, Лизель, можешь прянести герру Эделю... стаканчик воды?
Oh, my God, Liesel!
О, Боже мой, Лизель!
Liesel, she is always playing down here.
Лизель, она всегда здесь играет.
Liesel, you know, she never listens to me.
Это все Лизель, знаешь, она никогда меня не слушает.
I need to speak to Liesel.
Мне нужно поговорить с Лизель.
Liesel, it's an air raid!
Лизель, это воздушная тревога!
I have to, Liesel.
Так надо, Лизель.
You've kept me alive, Liesel.
Ты помогла мне выжить, Лизель.
I'm not lost to you, Liesel.
Ты меня не потеряешь, Лизель.
Oh, Liesel.
О, Лизель.
Liesel!
- Лизель!
Liesel... you are all grown up.
Лизель... ты совсем выросла.
"Liesel."
"Лизель".
When I finally came for Liesel... I took selfish pleasure in the knowledge that she had lived her 90 years so wisely.
Когда я, наконец, пришел к Лизель, то нашел в ней внутреннюю радость за то, что она мудро прожила до 90 лет.
Max, whose friendship lasted almost as long as Liesel.
Макс, чья дружба длилась почти так же долго, как жизнь Лизель.
Liesel Meminger.
Лизель Мемингер.
Liesel!
Лизель!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]