Locator Çeviri Rusça
214 parallel translation
- Shall I trace it on the fault locator, Grandfather?
- Мне проверить детектор ошибок?
The fault locator!
Локатор дефекта!
The whole area of the fault locator has just given us a warning.
Целая область локатора дефекта только что предупредила нас.
- The fault locator?
Локатор дефекта?
And it replaced time by the light on the fault locator.
И это заменило время при свете на локаторе дефекта.
But why didn't the fault locator tell us?
Но почему локатор дефекта нас не предупредил?
Well, the switch hadn't broken down, therefore, the fault locator couldn't give us any recognition.
Ну, выключатель не был сломан, поэтому, локатор дефекта не мог дать нам ни какой подсказки.
Look, Grandfather, this is marvellous, but they must have a fault locator somewhere.
Дедушка, это потрясающе, но у них должен быть сломанный локатор.
I put the recorder and the directional locator on it immediately.
Я записала ее и направила на нее локатор направления.
Mr. Chekov, directional locator indicates source bearing 27 mark 8.
Мистер Чехов, локатор направления показывает азимут 27, отметку 3.
The directional locator indicates reception point somewhere within the body of this ship.
Локатор направления показывает, что прием ведется где-то с нашего корабля.
Lieutenant, you've got your sensor locator on a wide beam.
Лейтенант, ваш сенсор-локатор на широком радиусе.
He is a licensed asteroid locator and prospector.
У него лицензия на поиск астероидов и геологоразведку.
Well, it's an etheric beam locator.
Ну, это - эфирный лучевой локатор.
- You will be given a locator.
- Вам дадут устройство обнаружения.
The locator fixing device was an integral part of his transceiver - which is no longer operating.
- Приспособление, позволяющее сделать это, было встроено в его телепортационный браслет, который более не находится в рабочем состоянии.
- It's a locator.
- Это локатор.
I shall attempt to rewrite the locator subroutine.
Я попытаюсь переписать подпрограмму локализации данных.
This is a Ferengi locator bomb, designed to lock on to pheromones.
Это была локаторная бомба ференги предназначенная для поиска цели по феромонам.
Those locator bombs are near foolproof.
Локаторные бомбы чертовски надёжны.
Something more reliable than a locator bomb.
Что-то более надёжное, чем локаторная бомба.
- Does that locator work?
- Локатор работает?
Turn on the fuckin'locator!
Ну-ка, включи локатор!
It's a GPS locator.
Геопозиционный локатор.
- Sandoval put a locator in my arm.
Сандовал вживил мне в руку локатор!
Santa, I've got her on the locator.
Санта! Я нашел его!
HE JUST GAVE ME A... LOCATOR NUMBER.
Дал мне только номер могилы.
I'm hacked inside the phone company. I'll use their mainframe to scan for a locator signal.
Я взломал телефонную компанию. Использую их сервер, чтобы найти данные о местоположении.
His locator s been deactivated.
Его передатчик выключен.
And his locator signal is being jammed.
Сигнал его передатчика также исчез.
His locator is still offline.
Передатчик по прежнему выключен.
Roosters, for example, make what they call locator calls, where they will let other roosters with their hens know where they are.
Петухи, к примеру, производят то, что называют позывами местоположения, которыми они дают другим петухам с их курам понять, где они находятся.
The PIN number was a great locator.
Код очень помог.
Hey, you try getting a GPS locator, a Sat-Nav EchoStar and a UV spectrometer past Indonesian customs.
А ты попробуй глобальную систему навигации и ультрафиолетовый спектрометр через таможню протащить.
- Your locator box.
- Ваше устройство обнаружения.
Secret Service locator boxes are code-word clearance or higher.
Устройства обнаружения секретной службы имеют доступ кодового слова или выше.
What about the locator beacons?
Как насчет их маяка?
He was running away all the time so we got him a collar with a GPS locator.
Он все время убежать норовил поэтому мы купили ему ошейник с GРS.
What about his locator beacon?
Что насчет его позиционного маяка?
Go, yes, but two weeks ago, our underwater beacon stoppedemitting its locator signal.
Передвигаться, да, но 2 недели назад, наш подводный маяк перестал передавать сигнал.
A locator noise.
Чтобы знать где она находится.
Cowan. I wanna put a locator on Strahm's mobile phone.
Коэн, определите, где Страм, по его мобильнику.
Rift activity locator.
- Мониторинг активности Разлома.
I ran a locator search on McLellan's cell.
Я запустил программу обнаружения сотового Маклеллан.
Locator codes for all units radio transponders.
- Это отображаются коды радиопередатчиков всех групп.
Sonic echo-locator.
Звуковой эхо-локатор.
My echo-locator must have malfunctioned.
Мой эхо-локатор, должно быть, сбился.
"IM sourse locator"
"Определение местоположения источника информационного сообщения,"
Put a GPS locator in his briefcase.
Положить GPS-передатчик в его портфель.
Captain Rex, keep your locator on.
Капитан Рекс, держите локатор включённым.
Every clone and android 4ever manufactured has an locator tracker imbeded in it's neck.
У всех клонов и андроидов, произведённых в 4Ever Tech есть скрытый трекер в основании шеи.