English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ L ] / Lube

Lube Çeviri Rusça

212 parallel translation
She took her car around for a lube job.
Бриггс : Съездила в автомастерскую.
- Some titty lube? - No.
- Масло для сосков?
Lube job while you wait? Don't touch me.
- Не трогайте меня.
Best lube jobs in town! I'll take a squeeze of that, kid.
О, я всего лишь хотела увидеть тебя, Юго.
Actually, Sheriff... it was kind of like a tune up and lube job.
Вообще-то, шериф, это было что-то типа работы...
Because of all the pistons and the lube jobs?
Из-за всех этих поршней и смазок, да?
It's from those quickie - lube places, isn't it?
Оно из паршивеньких заправочных, да?
God, who did your hair, Jiffy Lube?
Боже, что у тебя на волосах, машинное масло?
lube it up and ease it in there inch by inch...
Я стал бы тихо и очень ласково.
My last job was at a Quick Lube.
Я работал в автосервисе.
We've got a fence with a lube hose in his mouth automatic weapons, priors on every one of these Asian punks a garage full of DVD players and generally psychotic behavior.
А у нас укрыватель краденого с насосом для масла во рту... автоматическое оружие, досье на этих узкоглазых ублюдков... полный гараж DVD-плееров и психотическое поведение.
I got this'89 Comanche out there... it needs a lube job, new points and plugs.
У меня там Камманч 89'... Его нужно подрегулировать.
WELL, IF I DON'T GET THIS ACCOUNT, I'LL BE FUCKED. AND WITHOUT LUBE.
... И если я не заполучу этот контракт, меня выебут без смазки.
I'll lube my own crankshaft!
Я сам смажу свой коленвал.
"LUBE"?
"Смазка"?
WHAT'S WRONG WITH THE LUBE?
А со смазкой-то что?
It's lube.
- Смазка.
If she dry, lube up with this and you'll be good to go.
Если что - подмажь этим и вперёд со свистом.
HE EVEN MOVED THE LUBE TO THE RIGHT SIDE OF THE BED.
Он даже переложил смазку на правую сторону от кровати.
AND AS FOR THE LUBE, I SUGGEST YOU LET YOUR BOYFRIEND PUT IT WHEREVER HE WANTS. "
Что же касается смазки, я полагаю, ты должен позволить своему бой-френду класть её, куда ему вздумается ".
I give you... the Beast Boy Insta-Lube 9000!
Представляю тебе... Гипер-масло Бист-боя 9000!
I want you to cover for me this afternoon with Dandy Lube.
Я хочу, чтобы ты подменил меня сегодня днём, со "Смазкой Денди".
The difference between our lube and their lube is, our lube says...
Разница между нашей смазкой и их смазкой в том, что наша смазка говорит –
If you want to be cool, if you want to be popular, if you want to get laid, this is the lube you use.
Если ты хочешь быть крутым, если ты хочешь быть популярным, если ты хочешь с кем-то переспать... это та смазка, которой ты пользуешься.
What he means is that with... a sexier, more playful new image, you can expand Dandy Lube's share of the market.
Он имеет в виду, что более сексуальный, более раскованный новый имидж может увеличить долю продаж "Смазки Денди" на рынке.
By suggesting we have half-naked muscle boys offering lube-jobs in a, uh, clothing-optional garage?
То есть, намекая, что у нас полуголые мускулистые парни предлагают смазочные работы в гараже, где "ношение одежды необязательно"?
Bri? Dandy Lube just called. We got'em.
Брай, только что позвонили от "Смазки Денди" - они наши.
He's working part-time at a lube shop.
Он работает неполный день — меняет масло на заправке.
We have a great new lube.
У нас есть отличная смазка.
That's my lube, my butt plug, my poppers, latest issue of'Star'. That's my lube, my butt plug, my poppers, latest issue of'Star'.
Моя смазка, анальная пробка, стимуляторы, последний номер журнала "Star".
It is... I hate to use the word'lube'but I just have.
Нужна... не люблю это слово, но все же, "смазка".
I do not wanna be asking people to pass the lube to each other. Just tell him I said "okay."
А я не собираюсь вас упрашивать смазать друг другу задницу.
Also olive oil, moisturizer, honey, spit, butter, hair conditioner and vaseline can all be used for lube.
Оливковое масло, увлажняющий крем, мед, слюна, масло, кондиционер для волос и вазелин можно использовать для смазки.
In my opinion, the best lube... is lube.
По моему мнению, лучшая смазка... это естественная смазка.
Baking soda, lube, balloons.
Сода, смазка, воздушные шарики.
She was only making 15 grand down at the Jiffy Lube.
Она выиграла всего 15 тысяч на шоу Джиффи Луба.
There's enough grease in here to lube a semi.
В салоне машинного масла хватит на грузовик.
- It looks like a bill from Jiffy-Lube.
- Похоже что-то вроде гневной записки. - Это мне.
Wait, wait, wait... keep the lube.
Погоди, оставь смазку.
I brought a little bottle of spermicidal lube too.
И бутылочку спермицидной смазки тоже нахватил.
And one little bottle of spermicidal lube?
Ага и тюбичек спермицидной смазочки?
Yeah, one little bottle of spermicidal lube.
Ну да, тюбичек смазочки.
What, do you think Becca's gonna be psyched that you brought lube?
Что, думаешь Бекка кончит, узнав, что ты спермицидную смазку принес?
" Oh, Evan. Thank you for bringing that lube for my pussy.
" Ой, Эван, спасибо, что принес смазочку для моей пиздятинки.
I never would've been able to handle your fucking 4-inch dick inside my pussy without that gigantic bottle of lube. "
Я никогда не смогла удержать твой десятисантиметровый хуёк в своей киске без этого тюбика смазки. "
- Then I won't bring the lube.
- Ну ладно-ладно, смазку не беру.
Lube?
Смазка?
- You brought lube?
- Смазку припер?
And lube.
И смазка.
I own eastern lube.
Я владелец восточной ветви.
Oh, like that time my dad accidentally glued my mom's legs together after testing out his new homemade sex lube.
O, например когда мой папа склеил мамины ноги вместе после проверки нового вазилина.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]